भुवनकोशस्वभाववर्णनम् — सप्तद्वीप-पर्वत-लोकविन्यासः तथा यक्ष-उमा-प्रकाशः
योजनानां सहस्राणि ऊर्ध्वं पञ्चाशदुच्छ्रितः अधश्चैव चतुस्त्रिंशत् सहस्राणि महाचलः
yojanānāṃ sahasrāṇi ūrdhvaṃ pañcāśaducchritaḥ adhaścaiva catustriṃśat sahasrāṇi mahācalaḥ
La gran montaña (Mahācala) se eleva hacia arriba hasta cincuenta mil yojanas, y se extiende hacia abajo también por treinta y cuatro mil yojanas.
Suta Goswami
By detailing Mahācala’s vast vertical extent, the verse supports the Purāṇic vision of the cosmos as a structured field for worship—where the Linga functions as the spiritual axis (Pati) around which pashus move under pasha, and pilgrimage-space gains ritual meaning.
Though Shiva is not named directly, the immeasurable scale points to the Shaiva Siddhanta idea that the manifest cosmos (including its mountains and measures) is a regulated expression under Pati’s sovereignty—finite in form yet grounded in Shiva’s transcendent order.
No specific puja-vidhi or Pāśupata yoga limb is stated; the takeaway is dhyāna on cosmic magnitude—using Purāṇic cosmography to steady the mind toward the axis-principle associated with the Linga.