Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyaya 49: जम्बूद्वीप-मेर्वादि-वर्षपर्वत-वन-सरः-रुद्रक्षेत्र-वर्णनम्

आयामतः स विज्ञेयो माल्यवानिव विस्तृतः जम्बूद्वीपस्य विस्तारात् समेन तु समन्ततः

āyāmataḥ sa vijñeyo mālyavāniva vistṛtaḥ jambūdvīpasya vistārāt samena tu samantataḥ

En su longitud, debe entenderse que se extiende como el monte Mālyavān; y, conforme a la amplitud de Jambūdvīpa, se despliega de manera uniforme en todas direcciones.

आयामतःin length/longitudinally
आयामतः:
सःthat (region/mountain/tract)
सः:
विज्ञेयःshould be known/understood
विज्ञेयः:
माल्यवान्-इवlike (Mount) Mālyavān
माल्यवान्-इव:
विस्तृतःexpanded, spread out
विस्तृतः:
जम्बूद्वीपस्यof Jambūdvīpa
जम्बूद्वीपस्य:
विस्तारात्from the extent/expanse
विस्तारात्:
समेनevenly, uniformly
समेन:
तुindeed/and
तु:
समन्ततःon all sides, all around
समन्ततः:

Suta Goswami