एकार्णव-सृष्टिक्रमः, ब्रह्म-विष्णु-परस्परप्रवेशः, शिवस्य आगमनं च
ततश् च प्रतिसंध्यात्मा देवदेवो वरः प्रभुः हिरण्यगर्भो भगवांस् त्व् अभिजज्ञे चतुर्मुखः
tataś ca pratisaṃdhyātmā devadevo varaḥ prabhuḥ hiraṇyagarbho bhagavāṃs tv abhijajñe caturmukhaḥ
Entonces el Señor Supremo—Deva de los devas, el excelente Soberano—cuya naturaleza es la reintegración del cosmos en el umbral entre disolución y creación, se manifestó como el bienaventurado Hiraṇyagarbha, Brahmā de cuatro rostros.
Suta Goswami (narrating the creation sequence to the sages, with an inner cosmological account)
It establishes that even Brahmā (the four-faced creator) arises from the supreme Lord; thus, Linga worship is directed to Pati (Śiva) as the ultimate source behind all creative powers.
Śiva is described as prabhu and devadeva whose being spans the cosmic junction—able to gather the universe back (pralaya) and project it again (sṛṣṭi); Brahmā appears as His manifested function in creation.
The verse points more to metaphysical grounding than a specific rite: Pāśupata insight that the pashu (soul) should seek refuge in Pati, recognizing all cosmic agencies (like Brahmā) as dependent powers, not the final liberator.