Narmadā-tīrtha-māhātmya — Bhṛgu-tīrtha to Sāgara-saṅgama
Pilgrimage Circuit, Gifts, Fasting, and Imperishable Merit
वृषभं यः प्रयच्छेत तत्र कुन्देन्दुसप्रभम् / वृषयुक्तेन यानेन रुद्रलोकं स गच्छति
vṛṣabhaṃ yaḥ prayaccheta tatra kundendusaprabham / vṛṣayuktena yānena rudralokaṃ sa gacchati
Quien done un toro —resplandeciente como el jazmín y la luna— va al mundo de Rudra, llevado en un carro tirado por toros.
Traditional Purāṇic narrator (Sūta) conveying a dharma-teaching on dāna; ultimately grounded in Vyāsa’s compilation style.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It does not directly define Ātman; instead, it teaches karmic causality (dāna → puṇya → higher loka). In the Kurma Purana’s broader synthesis, such merit supports purification that later culminates in yogic knowledge of the Self.
No explicit yoga practice is taught in this verse; it highlights dāna as a dharmic discipline that purifies conduct and supports eligibility for higher teachings (including Pāśupata-oriented devotion and yogic restraint elsewhere in the text).
By presenting Rudra-loka as a legitimate and exalted goal within a Purana that also honors Viṣṇu/Kūrma, it reflects the Kurma Purana’s integrative Shaiva–Vaishnava outlook: devotion and dharma can lead to Śiva’s realm without sectarian contradiction.