Devadāru (Dāruvana) Forest: The Delusion of Ritual Pride, the Liṅga Crisis, and the Teaching of Jñāna–Pāśupata Yoga
ऋषीणां पुत्रका ये स्युर्युवानो जितमानसाः / अन्वगच्छन् हृषीकेशं सर्वे कामप्रपीडिताः
ṛṣīṇāṃ putrakā ye syuryuvāno jitamānasāḥ / anvagacchan hṛṣīkeśaṃ sarve kāmaprapīḍitāḥ
Los jóvenes hijos de los ṛṣis—aunque disciplinados y dueños de su mente—siguieron a Hṛṣīkeśa, el Señor de los sentidos; todos, oprimidos por la fuerza del deseo.
Narrator (Sūta/Vyāsa tradition) describing events to the listening sages
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shringara
By naming the Lord as Hṛṣīkeśa, it implies the Supreme governs and illumines the senses; when desire agitates the mind, turning toward the Lord is the movement from sensory compulsion toward the indwelling ruler (ātman/īśvara) who enables mastery.
The verse highlights jita-manas (mind-conquest) and the recognition of kāma as a klesha-like disturbance; the practical direction is sense-restraint (indriya-nigraha), cultivating vairāgya, and seeking īśvara’s refuge—foundational to Pashupata-oriented discipline and broader yoga-shāstra ethics.
Though Vishnu is named (Hṛṣīkeśa), the teaching is shared across Shaiva-Vaishnava synthesis: desire binds the paśu (bound being), and liberation comes through the Lord’s grace and yogic restraint—an idea equally at home in Pashupata Shaivism and Vaishnava bhakti within the Kurma Purana.