Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

Ācamana-vidhi, Śauca, and Conduct Rules for Study, Eating, and Bodily Functions

निधाय दक्षिणे कर्णे ब्रह्मसूत्रमुदङ्मुखः / अह्नि कुर्याच्छकृन्मूत्रं रात्रौ चेद् दक्षिणामुखः

nidhāya dakṣiṇe karṇe brahmasūtramudaṅmukhaḥ / ahni kuryācchakṛnmūtraṃ rātrau ced dakṣiṇāmukhaḥ

Colocando el cordón sagrado (brahmasūtra) sobre la oreja derecha y mirando al norte, de día debe evacuarse y orinar en esa postura; y si es de noche, entonces debe mirarse al sur.

निधायhaving placed
निधाय:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootनि + धा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund), ‘having placed’
दक्षिणेin the right (one)
दक्षिणे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी एकवचन (Neuter Loc. Sg.), ‘कर्णे’ इत्यस्य विशेषण
कर्णेin the ear
कर्णे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे सप्तमी एकवचन (Masculine Loc. Sg.)
ब्रह्मसूत्रम्the sacred thread
ब्रह्मसूत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + सूत्र (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (determinative) ‘ब्रह्मणः सूत्रम्’; नपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचन (Neuter Acc. Sg.)
उदङ्मुखःfacing north
उदङ्मुखः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउदङ् + मुख (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि (possessive) ‘उदङ् मुखं यस्य’ (one whose face is northward); पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचन (Masculine Nom. Sg.)
अह्निby day
अह्नि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे सप्तमी एकवचन (Neuter Loc. Sg.)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd sg.)
शकृत्feces/defecation
शकृत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशकृत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचन (Neuter Acc. Sg.)
मूत्रम्urine/urination
मूत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे द्वितीया एकवचन (Neuter Acc. Sg.)
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे सप्तमी एकवचन (Feminine Loc. Sg.)
चेत्if/when
चेत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootचेत् (अव्यय)
Formशर्त/नियमार्थक अव्यय (conditional particle: if/when)
दक्षिणामुखःfacing south
दक्षिणामुखः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदक्षिणा + मुख (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि (possessive) ‘दक्षिणा मुखं यस्य’ (one whose face is southward); पुंलिङ्गे प्रथमा एकवचन (Masculine Nom. Sg.)

Traditional narrator (Purāṇic instruction on ācāra; presented as prescriptive dharma-teaching within the Kurma Purana’s discourse)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

B
Brahmasutra (Yajñopavita)
D
Dharma (Ācāra)

FAQs

It does not directly define Ātman; it supports a dharmic framework where bodily discipline and purity (śauca) stabilize the mind, which later becomes fit for higher knowledge and yoga taught elsewhere in the Kurma Purana.

No meditation technique is taught explicitly; the verse gives ācāra-based purity rules (handling of yajñopavīta and directional etiquette) that function as preparatory discipline (yama/niyama-like foundations) for sustained sādhana.

It does not address Shiva–Vishnu unity directly; it reflects the shared Purāṇic dharma-ethos upheld across Shaiva and Vaishnava streams, where correct conduct and purity are prerequisites for worship and yoga.