Prayāga-māhātmya — The Greatness of Prayāga and the Discipline of Pilgrimage
यानि तीर्थानि तत्रैव विश्रुतानि महान्ति वै / इदानीं कथयास्माकं सूत सर्वार्थविद् भवान्
yāni tīrthāni tatraiva viśrutāni mahānti vai / idānīṃ kathayāsmākaṃ sūta sarvārthavid bhavān
Oh Sūta, tú que conoces el sentido de todas las cosas, cuéntanos ahora acerca de esos grandes tīrthas, célebres en aquel lugar.
Sages (Rishis) addressing Suta
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
This verse does not directly define Ātman; it frames a traditional Purāṇic inquiry where sacred tīrthas are sought as supports for purification and right understanding that later culminate in spiritual knowledge.
No specific yoga technique is stated here; the verse introduces tīrtha-kathā (teaching on pilgrimage sites), which in the Kurma Purana functions as a preparatory discipline—purifying conduct and intent—supportive of later yoga and dharma instructions.
This verse itself is neutral and narrative; by requesting tīrtha-teachings from Sūta, it participates in the Kurma Purana’s broader integrative framework where tīrthas and dharma are shared sacred ground across Shaiva-Vaishnava traditions.