Varnāśrama-Krama, Vairāgya as the Ground of Saṃnyāsa, and Brahmārpaṇa Karma-yoga
अन्यथा यदि कर्माणि कुर्यान्नित्यमपि द्विजः / अकृत्वा फलसंन्यासं बध्यते तत्फलेन तु
anyathā yadi karmāṇi kuryānnityamapi dvijaḥ / akṛtvā phalasaṃnyāsaṃ badhyate tatphalena tu
De otro modo, aunque un dvija actúe cada día, si no renuncia al apego a los frutos, queda atado precisamente por esos resultados.
Sūta (narrating the Purāṇic teaching of dharma and karma-yoga as received from the sages)
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: karuna
It implies that bondage belongs to the doer’s attachment to results, not to the Self; when fruit-attachment is renounced, action no longer entangles awareness, aligning with the Purāṇic view that the Atman remains intrinsically unbound.
It highlights karma-yoga through phala-tyāga (renunciation of the fruits): performing one’s prescribed duties in varṇāśrama while offering outcomes to Īśvara, a core preparatory discipline that supports deeper yoga (including Pāśupata-oriented purification) by reducing egoic grasping.
By centering on Īśvara-oriented renunciation rather than sectarian identity, the verse fits the Kurma Purana’s Shaiva–Vaishnava synthesis: liberation is taught through devotion and surrender to the one Lord (Īśvara) beyond fruit-attachment.