Shloka 48

Jāmbavatī’s Vaiṣṇava-Ācāra: Grace, Sense-Consecration, and Pilgrimage to Śrīnivāsa on Veṅkaṭādri

जैगीषव्याद्गुरुपादात्सुभक्त्या सुश्राव तत्त्वं वेङ्कटाद्रेश्च सर्वम्

jaigīṣavyādgurupādātsubhaktyā suśrāva tattvaṃ veṅkaṭādreśca sarvam

Con devota fe a los pies de su guru, Jaigīṣavya escuchó y comprendió toda la verdad acerca del Señor Veṅkaṭādri (Veṅkaṭeśvara).

जैगीषव्यात्from Jaigīṣavya
जैगीषव्यात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootजैगीषव्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; ऋषिनाम
गुरु-पादात्from the guru’s feet / from the guru
गुरु-पादात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक) + पाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन; ‘गुरोः पादः’ (from the guru’s feet i.e., from the guru)
सु-भक्त्याwith great devotion
सु-भक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + भक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
सुश्रावheard
सुश्राव:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तत्त्वम्the truth / principle
तत्त्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वेङ्कट-अद्रेःof Veṅkaṭa mountain
वेङ्कट-अद्रेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवेङ्कट (प्रातिपदिक) + अद्रि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying tattvam / ‘all of it’)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Tattva-jñāna regarding Veṅkaṭādri is received through śraddhā and guru-sevā (at the guru’s feet).

Vedantic Theme: Guru as indispensable mediator for right knowledge; śraddhā and vinaya as adhikāritva (fitness) for understanding sacred truth.

Application: Approach teachings with humility, consistent listening, and service-minded attention; verify understanding through reflection and lived devotion.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: guru-upadeśa setting (āśrama/maṭha/temple precinct)

Related Themes: Garuda Purana māhātmya narratives where guru-upadeśa transmits tīrtha-tattva (general)

J
Jaigishavya
G
Guru
V
Venkataadri (Venkateshvara)

FAQs

This verse presents humble devotion at the guru’s feet as the means by which complete spiritual truth (tattva) is heard and assimilated.

It frames knowledge not as mere study but as revelation through disciplined listening (suśrāva) grounded in devotion and proper discipleship.

Approach authentic teachings with humility, consistent practice, and devotion—treat learning as lived transformation rather than information.