Dīkṣā-bhedaḥ (Types of Initiation) — Lalitopākhyāna: Hayagrīva–Agastya Dialogue
सद्भक्तरक्षणायैव निराकारो ऽपि साकृतिः / शिवः कृपानिधिर्लोके संसारीव हि चेष्टते // ब्न्द्प्३,४३।६९ / अत्रिनेत्रः शिवः साक्षादचतुर्बाहुरच्युतः / अचतुर्वदनो ब्रह्मा श्रीगुरुः परिकीर्तितः
sadbhaktarakṣaṇāyaiva nirākāro 'pi sākṛtiḥ / śivaḥ kṛpānidhirloke saṃsārīva hi ceṣṭate // BndP_3,43.69 / atrinetraḥ śivaḥ sākṣādacaturbāhuracyutaḥ / acaturvadano brahmā śrīguruḥ parikīrtitaḥ
Para proteger a los devotos verdaderos, aunque sin forma, Śiva asume forma; Śiva, tesoro de compasión, en el mundo actúa como si fuera un ser sujeto al samsāra. El de tres ojos es Śiva; Acyuta no es de cuatro brazos; Brahmā no es de cuatro rostros: a ese se le proclama como el venerable Śrī Guru.