Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Śūnyaka-nagara Utpāta-varṇanam (Portents in the City of Śūnyaka) — Lalitāyāḥ Yātrā-śravaṇāt Bhaṇḍāsura-purālaye Kṣobhaḥ

तादृशानामपि महापराक्रमभुजोष्मणाम् / अस्माकंविजयायाद्य स्त्री काचिदभिधावति

tādṛśānāmapi mahāparākramabhujoṣmaṇām / asmākaṃvijayāyādya strī kācidabhidhāvati

Aunque haya guerreros de gran arrojo, ardientes por la fuerza de sus brazos, hoy una mujer corre hacia nosotros para darnos la victoria.

तादृशानाम्of such (mighty ones)
तादृशानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतादृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; ‘of such (ones)’
अपिeven, also
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक अव्यय (also/even)
महापराक्रम-भुज-उष्मणाम्of those whose arms blaze with great prowess
महापराक्रम-भुज-उष्मणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पराक्रम (प्रातिपदिक) + भुज (प्रातिपदिक) + उष्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), बहुवचन; chain-tatpuruṣa: ‘महापराक्रमस्य भुजयोः उष्मा येषां ते’ (whose arm-heat is of great valor)
अस्माकम्of us, our
अस्माकम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6), बहुवचन
विजयायfor victory
विजयाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविजय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4), एकवचन; dative of purpose
अद्यtoday, now
अद्य:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time: today/now)
स्त्रीa woman
स्त्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
काचित्some (woman)
काचित्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; अनिश्चितवाचक (indefinite) ‘some’
अभिधावतिruns towards, charges
अभिधावति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअभि-√धाव् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद