Pṛthivī-dohaṇa (The Milking of the Earth) and the Praise of King Pṛthu
मनुं कृत्वोत्तमं वत्सं सर्वसस्यानि धीमता / पुनश्च पञ्चमे पृथ्वी तामसस्यान्तरे मनोः
manuṃ kṛtvottamaṃ vatsaṃ sarvasasyāni dhīmatā / punaśca pañcame pṛthvī tāmasasyāntare manoḥ
El sabio tomó a Manu como el ternero supremo y ordeñó todos los granos; y de nuevo, en el quinto manvantara, durante el período de Manu Tāmāsa, también la Tierra fue ordeñada.