Āditya-vyūha-kīrtana
Praise/Account of the Solar Array and Celestial Motions
युगाक्षकोटिसंबद्धौ रश्मी द्वौ स्यन्दनस्य तु / ध्रुवेण प्रगृहीतौ वै तौ रश्मी नयतो रविम्
yugākṣakoṭisaṃbaddhau raśmī dvau syandanasya tu / dhruveṇa pragṛhītau vai tau raśmī nayato ravim
Hay dos rayos unidos a la punta del yugo del carro; Dhruva los sostiene, y esos rayos conducen a Ravi, el Sol.