Bhārgavaṃ prati Varuṇāgamanaṃ
Varuṇa’s Approach to Bhārgava/Paraśurāma
विश्रुतं यत्त्रिलोकेषु तीरे नदनदीपतेः / तीर्थं तदन्तरीकृत्य स्रुवो रामकराच्च्युतः
viśrutaṃ yattrilokeṣu tīre nadanadīpateḥ / tīrthaṃ tadantarīkṛtya sruvo rāmakarāccyutaḥ
Ese tīrtha, célebre en los tres mundos y situado en la ribera del señor de ríos y corrientes (el Océano), fue sobrepasado por el sruva que se deslizó de la mano de Rama y allí cayó.