Bhārgava’s Resolve after His Father’s Slaying
Parashurama’s Vow against the Kshatriyas
कालेन तावता भूयः समुत्पन्नं नृपात्त्वयम् / निघ्नंश्चचार पृथिवीं वर्षद्वयमनारतम्
kālena tāvatā bhūyaḥ samutpannaṃ nṛpāttvayam / nighnaṃścacāra pṛthivīṃ varṣadvayamanāratam
En ese lapso, oh rey, a los (kṣatriyas) que habían surgido de nuevo por tu causa, los fue aniquilando mientras recorría la tierra sin cesar durante dos años.