Rāma’s Stuti of Śiva (Śarva) and the Theophany of the Three‑Eyed Lord
नियन्त्रितान्तः करणं तं च संशान्तमानसम् / सुकन्याचापि तद्भार्यामवन्दत महामनाः
niyantritāntaḥ karaṇaṃ taṃ ca saṃśāntamānasam / sukanyācāpi tadbhāryāmavandata mahāmanāḥ
Aquel magnánimo rindió homenaje al muni, dueño de sus sentidos internos y de mente apaciguada, y también a Sukanyā, su esposa.