सदा वै पितरः पूज्याः सं प्राप्तौ देशकालयोः / पितृभक्त्यैव तु नरो योगं प्राप्नोति दुर्ल्लभम्
sadā vai pitaraḥ pūjyāḥ saṃ prāptau deśakālayoḥ / pitṛbhaktyaiva tu naro yogaṃ prāpnoti durllabham
Cuando concurren lugar y tiempo propicios, los Pitṛs son siempre dignos de veneración; por la sola devoción a los antepasados, el hombre alcanza el yoga difícil de obtener.