Aśauca-vidhi (Rules of Impurity) within Śrāddha-kalpa — Chapter on Testing/Selecting Brahmanas and Honoring the Atithi
नार्हतस्तावपि श्राद्धं द्विजो यश्चैव वार्धुषी / स्त्रियो रक्तान्तरा येषां परदारपराश्च ये
nārhatastāvapi śrāddhaṃ dvijo yaścaiva vārdhuṣī / striyo raktāntarā yeṣāṃ paradāraparāśca ye
En el śrāddha tampoco es apto el dvija que vive del interés o usura. Aquellos cuyas mujeres están en menstruación (en aśauca) y quienes se apegan a mujeres ajenas—tampoco son aptos.