Diti’s Puṁsavana Vow, Indra’s Intervention, and the Birth of the Maruts
श्रीशुक उवाच इन्द्रस्तयाभ्यनुज्ञात: शुद्धभावेन तुष्टया । मरुद्भि: सह तां नत्वा जगाम त्रिदिवं प्रभु: ॥ ७७ ॥
śrī-śuka uvāca indras tayābhyanujñātaḥ śuddha-bhāvena tuṣṭayā marudbhiḥ saha tāṁ natvā jagāma tri-divaṁ prabhuḥ
Śrī Śukadeva Gosvāmī continuó: Diti quedó sumamente complacida por la conducta pura de Indra y le dio permiso. Entonces Indra, junto con los Maruts, se postró repetidas veces ante su tía y partió hacia los planetas celestiales.
It describes Indra receiving Diti’s permission, being accepted due to his purified intention, bowing to her with the Maruts, and returning to heaven—highlighting humility and reconciliation.
Because Diti became pleased with Indra’s purified disposition and granted him leave; Indra honored her and the situation by offering respectful obeisance before departing.
When conflicts are resolved, approach the other party with genuine humility and purified intent; respect and gratitude help complete reconciliation and restore harmony.