Vṛtrāsura Rebukes Indra; Heroic Combat and the Asura’s Pure Devotional Prayers
विलोक्य तं वज्रधरोऽत्यमर्षित: स्वशत्रवेऽभिद्रवते महागदाम् । चिक्षेप तामापततीं सुदु:सहां जग्राह वामेन करेण लीलया ॥ ९ ॥
vilokya taṁ vajra-dharo ’tyamarṣitaḥ sva-śatrave ’bhidravate mahā-gadām cikṣepa tām āpatatīṁ suduḥsahāṁ jagrāha vāmena kareṇa līlayā
Al ver la actitud de Vṛtrāsura, Indra, portador del rayo, se enfureció sin medida y arrojó contra su enemigo una gran maza, casi imposible de contrarrestar. Pero cuando la maza volaba hacia él, Vṛtrāsura la atrapó con la mano izquierda, como si fuera un juego.
This verse highlights Vṛtrāsura’s extraordinary prowess: he catches Indra’s massive, unbearable mace with his left hand as if it were a mere plaything.
Indra, enraged upon seeing Vṛtrāsura charging toward him, attacks by throwing a great mace—showing the intensity of the battlefield encounter described by Śukadeva.
The verse teaches steadiness under pressure—when faced with overwhelming force, one can cultivate composure and fearlessness rather than panic.