The Yadu–Vṛṣṇi–Andhaka Genealogies and the Purpose of Kṛṣṇa’s Advent
तस्याहुकश्चाहुकी च कन्या चैवाहुकात्मजौ । देवकश्चोग्रसेनश्च चत्वारो देवकात्मजा: ॥ २१ ॥ देववानुपदेवश्च सुदेवो देववर्धन: । तेषां स्वसार: सप्तासन् धृतदेवादयो नृप ॥ २२ ॥ शान्तिदेवोपदेवा च श्रीदेवा देवरक्षिता । सहदेवा देवकी च वसुदेव उवाह ता: ॥ २३ ॥
tasyāhukaś cāhukī ca kanyā caivāhukātmajau devakaś cograsenaś ca catvāro devakātmajāḥ
Punarvasu tuvo un hijo y una hija, llamados Āhuka y Āhukī. Āhuka tuvo dos hijos: Devaka y Ugrasena. Devaka tuvo cuatro hijos—Devavān, Upadeva, Sudeva y Devavardhana—y siete hijas: Dhṛtadevā (la mayor), Śāntidevā, Upadevā, Śrīdevā, Devarakṣitā, Sahadevā y Devakī. Vasudeva, padre de Śrī Kṛṣṇa, tomó por esposas a todas estas hermanas.
This verse continues the dynastic record, naming Āhuka’s children and identifying Devaka’s line, which is connected to the Yadu-Vṛṣṇi heritage leading toward Kṛṣṇa’s appearance.
Ugrasena is a key Yadu king associated with Mathurā; the Bhāgavatam lists him here to establish the historical and devotional context of Kṛṣṇa’s dynasty.
Genealogies anchor Kṛṣṇa-līlā in sacred history and help devotees remember the Lord’s providence through generations, strengthening faith and continuity in hearing (śravaṇam).