Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Duryodhana’s Envy at Yudhiṣṭhira’s Rājasūya and the Avabhṛtha Festival

भीमो महानसाध्यक्षो धनाध्यक्ष: सुयोधन: । सहदेवस्तु पूजायां नकुलो द्रव्यसाधने ॥ ४ ॥ गुरुशुश्रूषणे जिष्णु: कृष्ण: पादावनेजने । परिवेषणे द्रुपदजा कर्णो दाने महामना: ॥ ५ ॥ युयुधानो विकर्णश्च हार्दिक्यो विदुरादय: । बाह्लीकपुत्रा भूर्याद्या ये च सन्तर्दनादय: ॥ ६ ॥ निरूपिता महायज्ञे नानाकर्मसु ते तदा । प्रवर्तन्ते स्म राजेन्द्र राज्ञ: प्रियचिकीर्षव: ॥ ७ ॥

bhīmo mahānasādhyakṣo dhanādhyakṣaḥ suyodhanaḥ sahadevas tu pūjāyāṁ nakulo dravya-sādhane

Bhīma supervisaba la cocina; Suyodhana (Duryodhana) cuidaba del tesoro; Sahadeva recibía con respeto a los invitados, y Nakula procuraba los enseres necesarios. Arjuna atendía a los venerables mayores; Śrī Kṛṣṇa lavaba los pies de todos; Draupadī servía los alimentos; y el magnánimo Karṇa distribuía los dones. Yuyudhāna, Vikarṇa, Hārdikya, Vidura, Bhūriśravā y otros hijos de Bāhlīka, así como Santardana y muchos más, fueron destinados a diversas tareas en aquel gran sacrificio, oh mejor de los reyes, deseosos de complacer al Mahārāja Yudhiṣṭhira.

bhīmaḥBhīma
bhīmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhīma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
mahānasādhyakṣaḥsuperintendent of the kitchen
mahānasādhyakṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmahānasa + adhyakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
dhanādhyakṣaḥsuperintendent of treasury
dhanādhyakṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdhana + adhyakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
suyodhanaḥSuyodhana
suyodhanaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsuyodhana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sahadevaḥSahadeva
sahadevaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsahadeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tuand/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात
pūjāyāmin worship
pūjāyām:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpūjā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
nakulaḥNakula
nakulaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnakula (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
dravya-sādhanein procuring materials
dravya-sādhane:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdravya + sādhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
B
Bhima
D
Duryodhana (Suyodhana)
S
Sahadeva
N
Nakula
A
Arjuna (Jishnu)
S
Sri Krishna
D
Draupadi
K
Karna
S
Satyaki (Yuyudhana)
V
Vikarna
H
Hardikya
V
Vidura
B
Bahlika (descendants)
B
Bhurisrava
S
Santardana
Y
Yudhishthira
P
Parikshit

FAQs

This verse shows Krishna personally taking the humble role of washing the guests’ feet, teaching that true greatness expresses itself through loving service (seva) and honoring devotees.

Bhima managed the kitchen, Duryodhana the treasury, Sahadeva the worship, Nakula the supplies, Arjuna served elders, Draupadi served food, Karna gave charity, and many others were assigned specific tasks to support Yudhishthira’s sacrifice.

It teaches cooperative service—each person taking responsibility according to ability—and highlights humility: even the greatest (like Krishna) chooses to serve, making devotion practical through everyday duties.