Pūtanā-mokṣa — The Witch Pūtanā’s Attempt and Kṛṣṇa’s Deliverance
निशाचरीत्थं व्यथितस्तना व्यसु- र्व्यादाय केशांश्चरणौ भुजावपि । प्रसार्य गोष्ठे निजरूपमास्थिता वज्राहतो वृत्र इवापतन्नृप ॥ १३ ॥
niśā-carītthaṁ vyathita-stanā vyasur vyādāya keśāṁś caraṇau bhujāv api prasārya goṣṭhe nija-rūpam āsthitā vajrāhato vṛtra ivāpatan nṛpa
Así, al ser atacada en el pecho por Kṛṣṇa, la rākṣasī Pūtanā, afligida en extremo, perdió la vida. Oh rey Parīkṣit: con la boca abierta de par en par y extendidos cabellos, brazos y piernas, cayó en el pastizal en su forma original de rākṣasī, como Vṛtrāsura cuando fue abatido por el vajra de Indra.
Pūtanā was a great Rākṣasī who knew the art of covering her original form by mystic power, but when she was killed her mystic power could not hide her, and she appeared in her original form.
This verse describes Pūtanā dying in agony, revealing her true gigantic demon form, and collapsing in Gokula—showing Krishna’s divine power even as an infant.
The comparison highlights the sudden, decisive fall of a powerful demon—Pūtanā collapses helplessly, just as Vṛtrāsura was felled by Indra’s vajra.
Even great danger is overcome when one takes shelter of the Supreme; the Bhagavatam emphasizes seeking divine protection through sincere devotion rather than fear.