Kūrma Supports Mandara; Hālahala Appears; Śiva Becomes Nīlakaṇṭha
उपर्यधश्चात्मनि गोत्रनेत्रयो: परेण ते प्राविशता समेधिता: । ममन्थुरब्धिं तरसा मदोत्कटा महाद्रिणा क्षोभितनक्रचक्रम् ॥ १३ ॥
upary adhaś cātmani gotra-netrayoḥ pareṇa te prāviśatā samedhitāḥ mamanthur abdhiṁ tarasā madotkaṭā mahādriṇā kṣobhita-nakra-cakram
Animados por el Señor, que estaba por encima y por debajo de la montaña y que había entrado en los devas, los asuras, Vāsuki y aun en la propia montaña, los devas y los asuras, casi enloquecidos por el néctar, batieron con ímpetu el Océano de Leche con la gran montaña. El mar se agitó tanto que los cocodrilos quedaron perturbados, pero el batido continuó.
In this verse, Śukadeva describes how the Devas and Asuras, empowered by the Supreme Lord from within, vigorously churned the ocean with the great mountain, violently stirring the ocean’s creatures.
Because the Supreme Lord (Viṣṇu) entered within them and invigorated their strength and determination, enabling the churning to proceed powerfully.
Even intense endeavors succeed when supported by the Divine within; channel strong ambition into disciplined effort, while remembering that true power and outcome ultimately depend on the Lord’s sanction.