HomeBhagavad GitaCh. 18Shloka 60
Previous Verse
Next Verse

Bhagavad Gita — Moksha Sannyasa Yoga, Shloka 60

Moksha Sannyasa Yoga

Bhagavad Gita 60 illustration

स्वभावजेन कौन्तेय निबद्धः स्वेन कर्मणा । कर्तुं नेच्छसि यन्मोहात्करिष्यस्यवशोऽपि तत् ॥ १८.६० ॥

svabhāvajena kaunteya nibaddhaḥ svena karmaṇā | kartuṁ necchasi yan mohāt kariṣyasy avaśo 'pi tat || 18.60 ||

Oh hijo de Kuntī, atado por tu propia acción nacida de tu naturaleza, aquello que por confusión no quieres hacer, lo harás aun así, obligado contra tu voluntad.

हे कौन्तेय! अपने स्वभाव से उत्पन्न कर्म के द्वारा बँधा हुआ तुम मोहवश जो करना नहीं चाहते, वही तुम विवश होकर भी करोगे।

Bound by your own action arising from your nature, O son of Kuntī, what you do not wish to do out of delusion, that you will do even against your will.

‘स्वभावज’ is commonly glossed as ‘born of one’s nature/temperament,’ while ‘स्वेन कर्मणा’ can be taken as (a) one’s prescribed role-based action, or (b) accumulated karmic momentum expressed as tendency. The verse emphasizes compulsion through delusion (moha), not an absolute denial of moral responsibility.

स्वभावजेनby what is born of (one’s) nature; by innate disposition
स्वभावजेन:
Karana
Rootस्वभावज
कौन्तेयO son of Kuntī
कौन्तेय:
Rootकौन्तेय
निबद्धःbound; constrained
निबद्धः:
Rootनि√बन्ध्
स्वेनby one’s own
स्वेन:
Karana
Rootस्व
कर्मणाby action; by (one’s) karma
कर्मणा:
Karana
Rootकर्मन्
कर्तुम्to do; to perform
कर्तुम्:
Rootकृ
not
:
Root
इच्छसिyou desire; you wish
इच्छसि:
Root√इष् (इच्छ्)
यत्that which
यत्:
Karma
Rootयद्
मोहात्from delusion; due to delusion
मोहात्:
Apadana
Rootमोह
करिष्यसिyou will do; you will perform
करिष्यसि:
Root√कृ
अवशःhelpless; under compulsion
अवशः:
Rootअवश
अपिeven; indeed
अपि:
Rootअपि
तत्that (same thing)
तत्:
Karma
Rootतद्
KrishnaArjuna
Svabhāva (disposition)Moha (delusion)KarmaGuṇa psychology
Conditioned actionDelusion and loss of autonomyNeed for discernment

FAQs

It describes akrasia-like behavior: under confusion, people act against their better intentions due to entrenched habits and identity-based pressures.

The verse supports the Gita’s layered agency model: the empirical self is driven by prakṛti and karmic dispositions; liberation involves disidentifying from these drivers through knowledge and disciplined practice.

Krishna presses Arjuna to recognize that avoidance is not a stable solution; inner and social dispositions will push him back toward action within the narrative’s dharma frame.

It can motivate reflective practice: identify the forces (habits, roles, conditioning) that steer behavior, and reduce ‘moha’ through clarity, values-based planning, and training.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Bhagavad Gita in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App