Sukta 111
अग्निष्टे नि शमयतु यदि ते मन उद्युतम्। कृणोमि विद्वान् भेषजं यदानुन्मदितोऽससि
agníṣ te ní śamayatu yádi te mána údyutam | kṛṇómi vidvā́n bheṣajáṃ yadā́nunmaditó ásasi
May Agni quiet thee down, if thy mind be over-stirred. I, knowing, prepare the remedy, that thou mayest be free from madness.
Que Agni te aquiete, si tu mente está demasiado agitada. Yo, que sé, preparo el remedio (bheṣajá), para que quedes libre de la locura.
Rishi: Atharvanic tradition (not specified in input)
Devata: Agni
Chandas: Anuṣṭubh (probable; requires metrical verification)
{"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"adbhuta","emotional_arc":"From agitation to quiet assurance: the mantra begins by naming overstirring and ends in the promise of restored sanity.","listener_experience":"A sense of being held and regulated; confidence in a competent healer and a benevolent cosmic order.","intensity":4}