Mantra 1

Sukta 98

अजरं क्षत्रम्। इन्द्रो जयाति न परा जयाता अधिराजो राजसु राजयातै । चर्कृत्य ईड्यो वन्द्यश्चोपसद्यो नमस्योऽभवेह

ájaraṃ kṣatrám | índro jayāti ná párā jayātai adhírājo rā́jasu rājayātai | carkṛ́tya ī́ḍyo vándyaś copasádyó namasyó'bhavet ihá ||

Unaging be the royal power. Indra conquers; he is not conquered in defeat: as overlord among kings may he exercise kingship. Illustrious, to be praised, to be reverenced, and to be approached, to be bowed to—may he become here.

Que el poder real sea sin vejez. Indra vence; en la derrota no es vencido. Como soberano entre reyes, que ejerza la realeza. Ilustre — digno de alabanza, de reverencia, de acercamiento y de salutación — que llegue a ser aquí.

अजरम्unaging, undecaying
अजरम्:
विशेषण (क्षत्रम्-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअजर (प्रातिपदिक; a- + जर ‘to age’)
क्षत्रम्sovereign power; dominion
क्षत्रम्:
कर्म/प्रमेय (स्तुत्य-वस्तु)
TypeNoun
Rootक्षत्र (प्रातिपदिक)
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
जयातिwins; conquers
जयाति:
क्रिया
TypeVerb
Rootजि (धातु; जये)
not
:
निषेधक
TypeIndeclinable
Rootन (निषेध-अव्यय)
पराaway; forth; in defeat (as adverb)
परा:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootपरा (उपसर्ग/अव्यय)
जयातेis conquered; loses (lit. ‘is won over’)
जयाते:
क्रिया
TypeVerb
Rootजि (धातु; जये)
अधिराजःover-king; paramount ruler
अधिराजः:
कर्तृ (इन्द्रस्य विशेषण/उपाधि)
TypeNoun
Rootअधिराज (प्रातिपदिक; अधि- + राज)
राजसुamong kings
राजसु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
राजयातेrules; reigns
राजयाते:
क्रिया
TypeVerb
Rootराज् (धातु; राजृ दीप्तौ/राजे)
चर्कृत्यhaving done/made (well); having accomplished
चर्कृत्य:
क्रियाविशेषण (पूर्वकर्म)
TypeVerbal indeclinable (gerund)
Rootकृ (धातु; करणे) + चर्कृ (पुनरुक्त/तीव्र-भाव)
ईड्यःpraiseworthy
ईड्यः:
विशेषण (इन्द्रः/अधिराजः)
TypeAdjective
Rootईड्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; √ईड्/ईळ् ‘to praise’)
वन्द्यःto be saluted; venerable
वन्द्यः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootवन्द्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; √वन्द् ‘to salute’)
and
:
समुच्चय
TypeIndeclinable
Rootच (समुच्चय-अव्यय)
उपसद्यःapproachable; fit to be approached
उपसद्यः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootउपसद्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; उप- + √सद् ‘to sit/approach’)
नमस्यःworthy of reverence
नमस्यः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootनमस्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; √नम् ‘to bow’)
अभवत्became; was
अभवत्:
क्रिया
TypeVerb
Rootभू (धातु; भवति)
इहhere
इह:
अधिकरण (देश)
TypeIndeclinable
Rootइह (देशवाचक-अव्यय)

Rishi: Atharvanic tradition (not specified in the provided excerpt)

Devata: Indra (and kṣatra as the invoked power)

Chandas: Mixed; prose-like opening with metrical continuation (as transmitted)

{"primary_rasa":"vira","secondary_rasa":"shanta","emotional_arc":"Proclamation of permanence → certainty of victory → settling into dignified reverence.","listener_experience":"Confidence in leadership; a calm sense of hierarchy and order.","intensity":7}