Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 41

कोशदण्डव्यसनयोर्दण्डव्यसनमिति कौणपदन्तः ॥ कZ_०८.१.४१ ॥

kośadaṇḍavyasanayor daṇḍavyasanam iti kauṇapadantaḥ.

Entre la calamidad para el tesoro y la calamidad para el aparato coercitivo, Kauṇapadanta sostiene que la calamidad para el aparato coercitivo es peor.

कोशtreasury; state finances
कोश:
TypeNoun
Rootकोश
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया/सम्बोधन एकवचन (प्रातिपदिक)
दण्डpunishment; coercive power of the state
दण्ड:
TypeNoun
Rootदण्ड
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया/सम्बोधन एकवचन (प्रातिपदिक)
व्यसनयोःof the two calamities/misfortunes
व्यसनयोः:
TypeNoun
Rootव्यसन
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी/सप्तमी द्विवचन (यहाँ षष्ठी द्विवचनः)
दण्डpunishment; coercive power
दण्ड:
TypeNoun
Rootदण्ड
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया/सम्बोधन एकवचन (प्रातिपदिक)
व्यसनम्calamity; misfortune
व्यसनम्:
TypeNoun
Rootव्यसन
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन
इतिthus; (so) it is said
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formनिपात (उद्धरण/निश्चयार्थक)
कौणपदन्तः(according to) Kauṇapadanta
कौणपदन्तः:
TypeNoun (proper name/attribution)
Rootकौणपदन्त
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन; मतानुकरणे कर्तृवाचकः (इति-पर्यवसानम्)
K
Kauṇapadanta
K
kośa (treasury)
D
daṇḍa (coercive apparatus)

FAQs

Force (daṇḍa). He argues that collapse of coercive capacity is more dangerous than a depleted treasury.

In existential threats, maintaining security institutions (military/police) is treated as the non-negotiable backbone of governance continuity.