धर्मार्थाविरोधेन कामं सेवेत न निह्सुखः स्यात् ॥ कZ_०१.७.०३ ॥
dharmārthāvirodhena kāmaṃ seveta na niḥsukhaḥ syāt
Puede buscar el placer (kāma) solo en la medida en que no entre en conflicto con el dharma (ley/ética) y el artha (interés material del Estado); de lo contrario, no permanecerá feliz (ni estable).
Private gratification is permissible only under a compliance-and-capacity test: it must not violate legal/ethical norms (dharma) nor undermine state resources and objectives (artha).