तेषामसम्भाषायां याचकमत्तोन्मत्तसुप्तप्रलापैः पुण्यस्थानदेवगृहचित्रलेख्यसंज्ञाभिर्वा चारमुपलभेत ॥ कZ_०१.१६.२५ ॥
teṣām asambhāṣāyāṃ yācaka-matta-unmatta-supta-pralāpaiḥ puṇyasthāna-devagṛha-citralekhya-saṃjñābhir vā cāram upalabheta.
Cuando no sea posible conversar directamente con ellos, debe obtenerse inteligencia mediante los desvaríos de mendigos, ebrios, locos y durmientes (que hablan dormidos), o mediante señales/mensajes convenidos colocados en lugares sagrados, templos y en pinturas/escritos.
They attract little suspicion, move freely, and can overhear or elicit information while appearing socially irrelevant.
Coded signals and dead-drop communication embedded in public or semi-public spaces.