मन्दापराधं बालं वृद्धं व्याधितं मत्तमुन्मत्तं क्षुत्पिपासाध्वक्लान्तमत्याशितमामकाशितं दुर्बलं वा न कर्म कारयेत् ॥ कZ_०४.८.१४ ॥
mandāparādhaṃ bālaṃ vṛddhaṃ vyādhitaṃ mattam unmattaṃ kṣutpipāsādhvaklāntam atyāśitam āmakāśitam durbalaṃ vā na karma kārayet
No debe obligarse a trabajar (como medida penal o de investigación) a un infractor leve, a un niño, a un anciano, a un enfermo, a un ebrio, a un demente, a quien esté agotado por hambre, sed o viaje, a quien haya comido en exceso, a quien no haya digerido (estado de indigestión), ni a nadie débil.
Administrative measures must be proportional and reliable; coercing the unfit increases harm and produces unreliable outcomes (including false admissions).