अङ्गारतुषभस्मानि मृगपशुपक्षिव्यालवाटाः काष्ठतृणवाटाश्च । इति ॥ कZ_०२.१७.१६ ॥
aṅgāratuṣabhasmāni mṛgapaśupakṣivyālavāṭāḥ kāṣṭhatṛṇavāṭāś ca | iti ||
Carbón vegetal, cáscara (husk) y ceniza; recintos para ciervos, ganado, aves y animales peligrosos; y depósitos de madera y pasto—esto (debe mantenerse/organizarse).
He is enumerating categories of state-managed stores and enclosures—inputs and facilities that must be identifiable, segregated, and administratively accounted for.