Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 37

इतो लाभ इतरतो राज्याभिमर्श इत्युभयतोऽर्थानर्थापद्भवति ॥ कZ_०९.७.३७ ॥

ito lābha itarato rājyābhimarśa ity ubhayato'rthānarthāpad bhavati

«Ganancia de este lado, pero del otro lado intromisión/usurpación del reino»: esta es una contingencia que entraña tanto provecho como perjuicio.

इतःfrom this side; hence
इतः:
TypePronoun/Adverb
Rootइदम्
Formअव्यय; देictic adverb; ‘from here/this side’
लाभःgain; profit; advantage
लाभः:
TypeNoun
Rootलभ्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन
इतरतःfrom the other side; otherwise
इतरतः:
TypeAdjective/Adverb
Rootइतर
Formअव्यय; ‘from the other side/otherwise’
राज्याभिमर्शःencroachment upon the kingdom; interference with rule
राज्याभिमर्शः:
TypeNoun
Rootअभि-मृश्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; राज्यस्य अभिमर्शः
इतिthus; in this manner
इति:
TypeParticle
Rootइति
Formअव्यय; quotation/summary marker
उभयतःfrom both sides; in both ways
उभयतः:
TypeAdjective/Adverb
Rootउभय
Formअव्यय; ‘from both sides/in both ways’
अर्थानर्थापद्benefit, harm, and peril (as a combined set)
अर्थानर्थापद्:
TypeNoun
Rootअर्थ/अनर्थ/आपद्
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा-एकवचन; अर्थ + अनर्थ + आपद् (समाहारः)
भवतिarises; happens; becomes
भवति:
TypeVerb
Rootभू
Formलट्; परस्मैपद; प्रथमपुरुष; एकवचन
R
rājya (kingdom/state)

FAQs

A trade-off where immediate gain is available but at the cost of strategic vulnerability—e.g., accepting aid, concessions, or agreements that invite interference in core state affairs.