Previous Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 66

Adhyāya 379 — अद्वैतब्रह्मविज्ञानम्

Advaita-brahma-vijñāna

अग्निर् उवाच मुक्तिं ह्य् अवाप भवतो ज्ञानसारेण भूपतिः संसाराज्ञानवृक्षारिज्ञानं ब्रह्मेति चिन्तय

agnir uvāca muktiṃ hy avāpa bhavato jñānasāreṇa bhūpatiḥ saṃsārājñānavṛkṣārijñānaṃ brahmeti cintaya

Agni dijo: «En verdad, por medio de ti el rey alcanzó la liberación gracias a la esencia del conocimiento verdadero. Medita ese conocimiento—enemigo que derriba el árbol de la ignorancia mundana—como Brahman».

अग्निःAgni
अग्निः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअग्नि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
मुक्तिम्liberation
मुक्तिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय
अवापattained
अवाप:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
भवतःof you / your
भवतः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular), आदरसूचक सर्वनाम
ज्ञानसारेणby the essence of knowledge
ज्ञानसारेण:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootज्ञान-सार (प्रातिपदिक; ज्ञान + सार)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
भूपतिःthe king
भूपतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभूपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
संसार-अज्ञान-वृक्ष-अरि-ज्ञानम्knowledge that is the enemy of the tree of worldly ignorance
संसार-अज्ञान-वृक्ष-अरि-ज्ञानम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootसंसार + अज्ञान + वृक्ष + अरि + ज्ञान (प्रातिपदिकानि)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Pratipādya (प्रतिपाद्य/Predicate)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formइति-शब्दः (quotative particle), अव्यय
चिन्तयcontemplate / think
चिन्तय:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootचिन्त् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद

Lord Agni

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Moksha-shastra","practical_application":"Use brahma-vicara (contemplation of Brahman) as a direct antidote to avidya by repeatedly identifying liberating knowledge as the sole reality and cutting off samsaric misapprehension.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Commentary","entry_title":"Jñāna as the axe that fells the tree of saṃsāra-avidyā","lookup_keywords":["brahma-jñāna","avidyā-vṛkṣa","mokṣa","brahma-vicāra","jñāna-sāra"],"quick_summary":"Liberation is attained through the essence of true knowledge; that knowledge is to be contemplated as Brahman itself, because it destroys the rooted structure of worldly ignorance."}

Alamkara Type: Rupaka

Concept: Brahman is realized through jñāna; brahma-jñāna alone destroys avidyā, the root of saṃsāra.

Application: Daily nididhyāsana: repeatedly contemplate ‘this liberating knowledge is Brahman’ and treat ignorance as a removable superimposition rather than a real entity.

Khanda Section: Jnana-yoga / Moksha-shastra (Brahma-jnana and liberation teaching)

Primary Rasa: Shanta

Secondary Rasa: Adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Agni as teacher instructs a king; behind them a vast tree labeled ‘saṃsāra/avidyā’ is being felled by a radiant axe of ‘jñāna’, with Brahman depicted as formless light.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, Agni rishi with flaming aura teaching a crowned king seated respectfully, symbolic dark banyan tree of avidyā being cut by a glowing jñāna-axe, flat warm palette, ornate borders, serene śānta mood","tanjore_prompt":"Tanjore painting, Agni as divine sage with gold halo, king with jeweled crown, central golden radiance representing Brahman, embossed gold work on the jñāna-axe and aureoles, stylized tree of saṃsāra in the background","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional composition: labeled elements ‘avidyā-vṛkṣa’, ‘jñāna’, ‘brahman’, delicate linework, soft shading, calm teacher-disciple posture, minimal background architecture","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly setting with Agni as ascetic teacher, king listening, allegorical tree being cut in a garden, fine detailing, subdued colors, calligraphic labels for jñāna and avidyā"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Ahir Bhairav","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: अग्निर् उवाच → अग्निः + उवाच; ह्य् → हि; ब्रह्मेति → ब्रह्म + इति.

Related Themes: Agni Purana 379 (Advaita-brahma-vijñāna context); Agni Purana 380 (Gītā-sāra opening)

A
Agni
B
Brahman
B
Bhupati (King)
M
Mukti (Moksha)
J
Jnana (Knowledge)
S
Samsara

FAQs

It imparts jñāna-vidyā (Brahma-jñāna): the disciplined contemplation that true knowledge is Brahman, and that such knowledge destroys ignorance which sustains saṃsāra.

Alongside ritual, polity, medicine, and arts, the Agni Purana also preserves Vedāntic moksha-teachings; this verse exemplifies its inclusion of jñāna-yoga philosophy as a complete spiritual science.

By identifying liberating knowledge with Brahman and meditating on it, one uproots ignorance—the root cause of karma-bound rebirth—thereby moving toward moksha.