Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 24

Chapter 378: Brahma-jñāna

Knowledge of Brahman

विचार्य स्वात्मनः शक्त्या लौहमाकर्षको यथा आत्मप्रयत्नसापेक्षा विशिष्टा या मनोगतिः

vicārya svātmanaḥ śaktyā lauhamākarṣako yathā ātmaprayatnasāpekṣā viśiṣṭā yā manogatiḥ

Así como el imán atrae el hierro por su propia potencia inherente, así también ese movimiento distintivo de la mente depende del esfuerzo personal (autoaplicación).

विचार्यhaving reflected
विचार्य:
Kriya-viseshana (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootवि-√चर् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; ‘having reflected/considered’
स्वात्मनःof one’s own self
स्वात्मनः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootस्व-आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (genitive), एकवचन
शक्त्याby (its) power
शक्त्या:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/instrumental), एकवचन
लौहम्iron
लौहम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलौह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आकर्षकःattractor (magnet)
आकर्षकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआ-√कृष् (धातु) + अक (कृदन्त-प्रत्यय) → आकर्षक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
यथाas/just like
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमानवाचक-अव्यय (comparative particle)
आत्मप्रयत्नसापेक्षाdependent on self-effort
आत्मप्रयत्नसापेक्षा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootआत्म-प्रयत्न-सापेक्ष (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (मनोगतिः)
विशिष्टाdistinct/special
विशिष्टा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविशिष्ट (प्रातिपदिक; √शिष् क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (मनोगतिः)
याwhich
या:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
मनोगतिःmovement/flow of the mind
मनोगतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमनस्-गति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Lord Agni (teaching as narrator of practical spiritual disciplines)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Yoga","practical_application":"Use the magnet-iron analogy to cultivate self-effort (atma-prayatna) and confidence in inner capacity (shakti) for directing the mind.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Description","entry_title":"Magnet Analogy for Mind’s Movement and Self-Effort","lookup_keywords":["lauha-akarsaka","atma-shakti","atma-prayatna","mano-gati","vichara"],"quick_summary":"As a magnet draws iron by its own power, the mind’s refined movement toward the goal depends on one’s inner power activated through deliberate effort."}

Alamkara Type: Drishtanta

Concept: Mano-gati becomes effective when supported by atma-prayatna; inner shakti is the operative cause like a magnet’s pull.

Application: When attention scatters, reassert intentional effort: set a clear object of contemplation, return repeatedly, and treat lapses as cues to strengthen resolve rather than as failure.

Khanda Section: Yoga & Adhyatma (Mind, effort, and inner power)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A teacher illustrates the mind’s directed movement using a magnet drawing iron filings, symbolizing inner power guided by personal effort.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, guru and disciple in a simple ashrama, stylized magnet and iron pieces shown as symbolic motifs, warm earthy pigments, calm didactic mood, minimal background with palm trees","tanjore_prompt":"Tanjore style, central guru holding a small magnet-like emblem, iron filings arranged in a lotus pattern moving toward it, gold-leaf accents on the emblem and halo, rich decorative borders","mysore_prompt":"Mysore painting, diagrammatic clarity: magnet on one side, iron filings moving in arcs, parallel depiction of a seated meditator with mind-stream lines converging, fine linework and soft colors","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, scholarly setting with instruments on a low table, a magnet attracting iron needles, attentive student taking notes, delicate textiles and architectural niche backdrop"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: लौहम् + आकर्षकः → लौहमाकर्षकः; आत्मप्रयत्नसापेक्षा (आत्म + प्रयत्न + सापेक्षा); मनोगतिः (मनस् + गतिः)

Related Themes: Agni Purana 378.23 (withdrawal from objects); Agni Purana 378.25 (samadhi and brahma-prapti)

FAQs

It teaches a practical yogic principle: refined mental movement (manogati) is not automatic—it requires deliberate self-effort (ātma-prayatna), illustrated through the magnet-and-iron analogy.

Beyond ritual and mythology, it preserves applied inner-discipline knowledge—Puranic psychology and yoga—showing the text’s coverage of both external rites and internal methods of self-mastery.

It emphasizes personal responsibility in spiritual progress: karmic and meditative refinement arises through sustained self-application, not merely through passive belief or circumstance.