Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Yoga & Brahma-vidya, Shloka 12

Adhyāya 375 — समाधिः

Samādhi

तिष्ठेत् स्वात्मनि विज्ञान आनन्दे ब्रह्मणीश्वरे मलिनो हि यथादर्श आत्मज्ञानाय न क्षमः

tiṣṭhet svātmani vijñāna ānande brahmaṇīśvare malino hi yathādarśa ātmajñānāya na kṣamaḥ

Debe uno permanecer establecido en su propio Sí mismo—en vijñāna (conocimiento realizado), en ānanda (bienaventuranza), en Brahman que es el Señor. Pues la mente impura es como un espejo manchado: no es capaz del verdadero conocimiento del Sí mismo.

तिष्ठेत्should remain/abide
तिष्ठेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√स्था (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
स्व-आत्मनिin one’s own self
स्व-आत्मनि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—कर्मधारय/तत्पुरुष (‘स्वः आत्मा’)
विज्ञानेin knowledge/realization
विज्ञाने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootविज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
आनन्देin bliss
आनन्दे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootआनन्द (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
ब्रह्मणि-ईश्वरेin Brahman, the Lord
ब्रह्मणि-ईश्वरे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः—कर्मधारय (‘ब्रह्मैव ईश्वरः’)
मलिनःimpure/tainted
मलिनः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootमलिन (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (implied subject)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतु/निश्चय-अव्यय (for/indeed)
यथाas/like
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानार्थ (as/like)
आदर्शःmirror
आदर्शः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआदर्श (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
आत्म-ज्ञानायfor self-knowledge
आत्म-ज्ञानाय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक) + ज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (‘आत्मनः ज्ञानम्’)
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/negator)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation)
क्षमःcapable/fit
क्षमः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootक्षम (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (predicate adjective)

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Gives a practical diagnostic for spiritual progress: purity of mind is required for ātma-jñāna; use the ‘stained mirror’ analogy to motivate ethical discipline, meditation, and self-inquiry aimed at stable abidance in Self/Brahman-bliss.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Mala as Obstruction to Ātma-jñāna (Stained Mirror Analogy) and Abidance in Self","lookup_keywords":["svātmani tiṣṭhet","vijñāna","ānanda","mala","darpaṇa-dṛṣṭānta"],"quick_summary":"Abide in the Self as realized knowledge and bliss in Brahman; impurity (mala) prevents Self-knowledge just as a stained mirror cannot reflect clearly—therefore purification is prerequisite."}

Alamkara Type: Upamā (mirror simile)

Concept: Ātma-jñāna requires antaḥkaraṇa-śuddhi; stable abidance in Self/Brahman as vijñāna-ānanda is the goal.

Application: Adopt a purification sequence: yama-niyama/ethical restraint, sense-discipline, japa or meditation, and self-inquiry; treat recurring agitation/impurity as ‘mirror-stain’ to be cleaned before expecting clear realization.

Khanda Section: Moksha-dharma / Jnana-yoga (Self-knowledge and liberation teachings)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A meditator seated in stillness; beside him a mirror—one half stained and dull, the other polished and bright—reflecting a luminous inner Self; the background suggests vast Brahmanic radiance.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: yogin in padmāsana, large stylized mirror split into stained and clean halves; lotus and flame motifs indicating ānanda and brahman; earthy palette, bold outlines","tanjore_prompt":"Tanjore: central meditating figure with gold halo; mirror with gold-embossed clean side and muted tarnished side; ornate border, deep reds and greens, devotional serenity","mysore_prompt":"Mysore: instructional clarity—mirror-cleaning metaphor shown stepwise (cloth wiping stain, mirror brightening); meditator calm; fine linework and soft shading","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: quiet interior with a seated ascetic; a servant-like allegory figure polishing a mirror; the mirror reflects a radiant silhouette; delicate architectural details and subdued colors"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: स्वात्मनि = स्व + आत्मनि; ब्रह्मणीश्वरे = ब्रह्मणि + ईश्वरे; यथादर्श = यथा + आदर्शः.

Related Themes: Agni Purana mokṣa-dharma passages on antaḥkaraṇa-śuddhi, jñāna-yoga, and meditation (nearby adhyāyas)

B
Brahman
Ī
Īśvara
Ā
Ātman

FAQs

It imparts Ātma-vidyā (knowledge of the Self): the practical discipline of abiding in the Self as realized knowledge and bliss, emphasizing inner purity as a prerequisite for authentic realization.

Alongside ritual, polity, medicine, and arts, the Agni Purana also preserves concise Vedānta-style mokṣa instruction—here summarizing a core epistemic principle: purification is required for clear self-cognition, illustrated through the mirror analogy.

The verse teaches that purification (removal of mala/impurity) is karmically and spiritually decisive: without it, Self-knowledge cannot arise; with it, one becomes fit for steady Brahman-abidance leading toward liberation.