Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vyavahara, Shloka 3

वाक्पारुष्यादिप्रकरणम्

The Topic of Verbal Abuse and Related Offences

अर्धो ऽधमेषु द्विगुणः परस्त्रीषूत्तमेषु च दण्डप्रणयनं कार्यं वर्णजात्युत्तराधरैः

ardho 'dhameṣu dviguṇaḥ parastrīṣūttameṣu ca daṇḍapraṇayanaṃ kāryaṃ varṇajātyuttarādharaiḥ

Para los infractores de condición inferior, la pena debe ser la mitad; en las faltas que impliquen a la esposa de otro hombre y en los de condición superior, debe duplicarse. La imposición del castigo ha de determinarse según el rango de varṇa del culpable y de la víctima, en gradaciones de superior e inferior.

ardhaḥhalf (amount)
ardhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootardha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
adhameṣuamong the lowest (persons)
adhameṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootadhama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
dviguṇaḥdouble
dviguṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootdvi + guṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण (adjective)
para-strīṣuin (cases involving) another's wife
para-strīṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpara (प्रातिपदिक) + strī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
uttameṣuamong the best (persons)
uttameṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
daṇḍa-praṇayanamimposition of punishment
daṇḍa-praṇayanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdaṇḍa (प्रातिपदिक) + praṇayana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन (Singular)
kāryamshould be done
kāryam:
Vidhi (विधेय/आज्ञार्थ)
TypeAdjective
Rootkṛ (धातु) + ya (कृत् प्रत्यय) → kārya (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; विधेयविशेषण (predicative adjective), ‘to be done/should be done’
varṇa-jāti-uttara-adharaiḥby (persons) higher and lower by varṇa and birth
varṇa-jāti-uttara-adharaiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeAdjective
Rootvarṇa (प्रातिपदिक) + jāti (प्रातिपदिक) + uttara (प्रातिपदिक) + adhara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन (Plural); विशेषण—‘by those higher and lower in varṇa and birth’

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha, Agni Purāṇa’s standard narration frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Guiding a ruler/judge in calibrating fines and corporal/monetary punishments by social rank, victim-status, and aggravating factors (e.g., adultery).","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Graduated Punishment by Varna-Status and Offence Gravity","lookup_keywords":["danda-pranayana","varna-taratamya","parastrigamana","ardha-danda","dviguna-danda"],"quick_summary":"Punishment is scaled: reduced for lower-status offenders in certain contexts, and doubled for offences involving another’s wife or higher-status parties; the judge applies a graded hierarchy of varna and circumstance."}

Concept: Danda as a regulator of social order, applied with graded proportionality (taratamya) based on status and offence severity.

Application: Court sentencing: treat adultery and higher-status implications as aggravating; apply mitigation where the text prescribes reduction.

Khanda Section: Rajadharma & Vyavahara (Dharma-shastra / Legal Penology)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Visual Art Cues: {"scene_description":"A royal court where the king-judge consults a dharmaśāstra scroll while scribes record a sentence; two disputants stand, one accused of an offence involving another’s wife; scales or tally-sticks symbolize graded fines.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat warm palette, ornate court pavilion, king seated on simhasana with palm-leaf manuscript, attendants with olai, accused and complainant in profile, symbolic balance showing half and double fines, traditional jewelry and textiles.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, gold-leaf throne and arch, king as dharmaraja holding manuscript, richly ornamented figures, inset motifs of ‘half’ and ‘double’ fine as coin stacks, deep reds and greens, embossed gold detailing.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean linework and soft shading, instructional court tableau with labeled coin piles (ardha/dviguna), judge pointing to a written code, calm didactic mood.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed durbar scene, patterned carpets, clerks with ledgers, subtle facial expressions, coin trays showing half and double amounts, architectural depth and fine borders."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankarabharanam","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: ardho 'dhameṣu = ardhaḥ + adhameṣu; parastrīṣūttameṣu = para-strīṣu + uttameṣu; varṇajātyuttarādharaiḥ = varṇa-jāti-uttara-adharaiḥ.

Related Themes: Agni Purana 257 (Rajadharma & Vyavahara: danda-niti context)

D
Daṇḍa (punishment)
V
Varṇa
J
Jāti
P
Parastrī (another’s wife)

FAQs

It teaches daṇḍanīti (penology): punishments are scaled—reduced for lower-status cases, doubled for adultery (parastrī) and higher-status cases—while considering relative varṇa/jāti gradations.

Beyond ritual and mythology, the Agni Purāṇa also preserves practical governance material—judicial principles on fines and sentencing—showing its dharma-legal and administrative scope.

By prescribing proportionate punishment, it frames justice as a dharmic corrective: wrongdoing (especially violating another’s marriage) accrues heavier demerit and demands stronger restraint to restore social and moral order.