Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 25

Mantras for the Parasol and Other Royal/Worship Emblems (छत्रादिमन्त्रादयः)

कालनेमिबधे यद्वत् युद्धे त्रिपुरघातने हिरण्यकशिपोर्युद्धे बधे सर्वासुरेषु च

kālanemibadhe yadvat yuddhe tripuraghātane hiraṇyakaśiporyuddhe badhe sarvāsureṣu ca

Así como ocurrió en la muerte de Kālanemi, en la batalla para la destrucción de Tripura, en el combate con Hiraṇyakaśipu, y asimismo en la aniquilación de todos los demás asuras.

kālanemi-badhein the slaying of Kālanemi
kālanemi-badhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkālanemi (प्रातिपदिक) + badha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (कालनिमेः बधे) — Locative of occasion
yadvatjust as
yadvat:
Sambandha (सम्बन्ध/तुलना)
TypeIndeclinable
Rootyadvat (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानवाचक-समुच्चयार्थक (correlative adverb: 'just as')
yuddhein battle
yuddhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyuddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative
tripura-ghātanein the destruction of Tripura
tripura-ghātane:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottripura (प्रातिपदिक) + ghātana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (त्रिपुरस्य घातने)
hiraṇyakaśipoḥof Hiraṇyakaśipu
hiraṇyakaśipoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roothiraṇyakaśipu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन — Genitive
yuddhein the battle
yuddhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyuddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative
badhein the slaying
badhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootbadha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (प्रयोगानुसार), सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative
sarva-asureṣuamong/in all the asuras
sarva-asureṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + asura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; समासः कर्मधारयः (सर्वे असुराः)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Avatara-Katha","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Smaraṇa (recollection) of paradigmatic asura-vadha episodes to strengthen faith, courage, and ritual confidence in protective contexts.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Asura-vadha exempla: Kālanemi, Tripura, Hiraṇyakaśipu","lookup_keywords":["Kalanemi-vadha","Tripura-ghatana","Hiranyakashipu-yuddha","asura-vadha","itihasa-drstanta"],"quick_summary":"The verse strings together well-known demon-slaying episodes as exemplars, functioning as a mnemonic list that evokes divine victory across multiple mythic battles."}

Alamkara Type: Anusmriti/Itihasa-dṛṣṭānta (exemplum) with enumerative style

Concept: Dharma is protected through recurring divine intervention against adharma (asura).

Application: Use remembrance of divine victories to cultivate dhairya (steadfastness) and śraddhā during संकट/ritual protection.

Khanda Section: Avataras & Asura-Vadha (Puranic Itihasa Narratives)

Primary Rasa: Vira

Secondary Rasa: Raudra

Visual Art Cues: {"scene_description":"A composite tableau of divine victories: Kālanemi slain, Tripura being destroyed, Hiraṇyakaśipu confronted, and other asuras falling—presented as sequential vignettes.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural, saturated reds and greens, multiple registers showing Tripura-dahana with Śiva, Nṛsiṃha tearing Hiraṇyakaśipu, and other asura-vadha scenes, bold outlines, divine halos, traditional ornamentation","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf, central triumphant deity motif framed by smaller medallions: Tripura-dahana and Nṛsiṃha-vadha, rich jewelry, embossed gold, deep maroon background","mysore_prompt":"Mysore painting, delicate linework and soft washes, narrative panels of asura-vadha episodes with clear labels, emphasis on compositional clarity and didactic sequencing","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, fine detailing and architectural backdrops, dynamic battle scenes in separate compartments, expressive faces, patterned textiles, subdued yet rich palette"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: kālanemibadhe → kālanemi-badhe; tripuraghātane → tripura-ghātane; hiraṇyakaśiporyuddhe → hiraṇyakaśipoḥ yuddhe; sarvāsureṣu → sarva-asureṣu

Related Themes: Agni Purana sections on avatāra-kathā and asura-vadha narratives (Nṛsiṃha/Tripura-related passages)

K
Kālanemi
T
Tripura
H
Hiraṇyakaśipu
A
Asuras

FAQs

This verse primarily supplies purāṇic exemplars (battle episodes) rather than a ritual procedure; it functions as a mnemonic catalogue of renowned asura-vadha events used to illustrate a principle being taught in the surrounding passage.

By compressing multiple major mythic conflicts (Kālanemi, Tripura, Hiraṇyakaśipu, and other asuras) into a single line, it cross-references widely known narratives—showing the Agni Purana’s compendious style of indexing lore across many traditions.

It underscores the dharmic theme that adharma (asuric oppression) is ultimately overcome; recalling such victories is traditionally taken to strengthen faith (śraddhā) and reinforce the ethic of protecting dharma.