Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Veda-vidhana & Vamsha, Shloka 8

Nīrājana-vidhiḥ

Procedure of Nīrājana / Auspicious Lamp-Waving and Royal Propitiation

तेजस्ते वर्धयन्त्वेते देवाः शक्रः सुवृष्टिकृत् ब्रह्मविष्णुमहेशाश् च कार्त्तिकेयो विनायकः

tejaste vardhayantvete devāḥ śakraḥ suvṛṣṭikṛt brahmaviṣṇumaheśāś ca kārttikeyo vināyakaḥ

Que estas deidades acrecienten tu esplendor: Śakra (Indra), dador de lluvias propicias; y también Brahmā, Viṣṇu y Maheśa; así como Kārttikeya y Vināyaka (Gaṇeśa).

तेजःsplendor; power
तेजः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतेजस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), एकवचन
तेyour
ते:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/षष्ठी), एकवचन
वर्धयन्तुmay (they) increase
वर्धयन्तु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवृध् (धातु) (causative √वृध् → वर्धय-)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन, परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
देवाःgods
देवाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
शक्रःŚakra (Indra)
शक्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (apposition within list)
सुवृष्टि-कृत्maker of good rain
सुवृष्टि-कृत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + वृष्टि (प्रातिपदिक) + कृत् (कृदन्त/प्रातिपदिक from √कृ)
Formतत्पुरुष-समास (Tatpurusha: ‘suvṛṣṭiṃ karoti’), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (कृत्-शब्द)
ब्रह्म-विष्णु-महेशाःBrahmā, Viṣṇu, and Maheśa
ब्रह्म-विष्णु-महेशाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + विष्णु (प्रातिपदिक) + महेश (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (copulative), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
कार्त्तिकेयःKārttikeya
कार्त्तिकेयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकार्त्तिकेय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विनायकःVināyaka (Gaṇeśa)
विनायकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविनायक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Lord Agni (traditional Agni Purana narrator) addressing the instruction as a benedictory formula

Vidya Category: {"primary_vidya":"Puja-vidhi","secondary_vidya":"Stotra","practical_application":"Mangala-āśīrvāda in worship: invoking a pantheon (Indra, Trimūrti, Skanda, Gaṇeśa) to augment tejas—used at the start of rites, royal consecrations, and auspicious ceremonies.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Mangala Invocation: Śakra, Trimūrti, Kārttikeya, Vināyaka","lookup_keywords":["mangala","tejas-vardhana","Śakra","Trimūrti","Vināyaka"],"quick_summary":"Enumerates deities invoked to increase splendor and auspicious power, highlighting Indra as rain-giver. Practically, it is a multi-deity blessing formula for ritual openings and success."}

Alamkara Type: Samuccaya (aggregation/listing)

Weapon Type: Spear (Skanda), Vajra (Indra), Trident (Śiva), Chakra (Viṣṇu)

Concept: Tejas (spiritual/royal radiance) is strengthened through devatā-anugraha obtained by proper invocation and reverence.

Application: In pūjā, begin with Gaṇeśa/Skanda/Trimūrti invocations to remove obstacles, secure protection, and ensure fruitful outcomes.

Khanda Section: Puja-vidhi (Devata-stuti / Mangala-ashirvada)

Primary Rasa: Adbhuta

Secondary Rasa: Vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A ritual blessing invokes Indra the rain-giver along with Brahmā, Viṣṇu, Śiva, Skanda, and Gaṇeśa to increase the recipient’s splendor.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, six-deity assembly in a temple setting, each with clear attributes (vajra, four faces, conch-disc, trident, spear-peacock, elephant head), lamps and floral offerings, saturated colors","tanjore_prompt":"Tanjore painting, grouped deities in symmetrical arrangement, heavy gold foil halos and jewelry, central blessing gesture, ornate arch and lotus base, rich maroon backdrop","mysore_prompt":"Mysore painting, clean iconographic clarity, labeled attributes, pūjā tray with flowers/incense, emphasis on instructional depiction of each deity’s form","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, courtly ritual scene with priests invoking a painted/visionary assembly of deities in the sky, fine detailing, soft clouds, rain motif for Śakra"}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"devotional"}

Sandhi Resolution Notes: तेजस्ते → तेजः + ते; वर्धयन्त्वेते → वर्धयन्तु + एते; महेशाश् च → महेशाः + च.

Related Themes: Agni Purana pūjā-vidhi and devatā-nāma lists (general); Agni Purana gaṇeśa/śaiva/vaiṣṇava stotra materials (general)

I
Indra (Śakra)
B
Brahmā
V
Viṣṇu
M
Maheśa (Śiva)
K
Kārttikeya (Skanda)
V
Vināyaka (Gaṇeśa)
T
Tejas

FAQs

It provides a devatā-smaraṇa/āśīrvāda formula: invoking major deities to ‘increase tejas’—used as a closing benediction or auspicious reinforcement within pūjā and recitation contexts.

By combining a compact pantheon-invocation (Indra for rainfall, Trimūrti for cosmic functions, Skanda and Gaṇeśa for protection and obstacle-removal), it exemplifies how the Agni Purana integrates ritual practice, theology, and pragmatic aims (prosperity, success) into instructional material.

Remembering and invoking these deities is framed as generating auspicious merit and strengthening tejas—supporting clarity, protection, and the removal of impediments, while aligning the practitioner with dharmic, prosperity-bearing forces (notably timely rains via Indra).