Adhyaya 236 — श्रीस्तोत्रम् (Śrī-stotra) / Hymn to Śrī (Lakṣmī) for Royal Stability and Victory
इन्द्र उवाच नमस्ये सर्वलोकानां जननीमब्धिसम्भवां श्रियमुन्निन्द्रपद्माक्षीं विष्णुवक्षःस्थलस्थितां
indra uvāca namasye sarvalokānāṃ jananīmabdhisambhavāṃ śriyamunnindrapadmākṣīṃ viṣṇuvakṣaḥsthalasthitāṃ
Indra dijo: Me inclino ante Śrī (Lakṣmī), madre de todos los mundos, nacida del océano; de ojos de loto que superan al loto, y que mora en el pecho de Viṣṇu.
Indra
Vidya Category: {"primary_vidya":"Stotra","secondary_vidya":"Mantra","practical_application":"Devotional recitation to invoke Śrī/Lakṣmī for prosperity, legitimacy, and victory; suitable for daily worship and royal rites.","sutra_style":false}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Mantra","entry_title":"Indra’s Salutation to Śrī: Abdhisambhavā, Viṣṇuvakṣaḥsthitā","lookup_keywords":["indra uvāca","śrī","abdhisambhavā","padmākṣī","viṣṇu-vakṣaḥ"],"quick_summary":"A compact praise identifying Lakṣmī as ocean-born, lotus-eyed, mother of worlds, and eternally united with Viṣṇu—recited to attract auspicious fortune."}
Alamkara Type: Atiśayokti (padmākṣī surpassing the lotus)
Concept: Śrī is inseparable from Viṣṇu and is the generative auspicious power sustaining worlds; devotion aligns the devotee with prosperity and order.
Application: Recite this salutation in Śrī-pūjā (with lotus/flowers, lamp, and offerings) to cultivate steadiness of fortune and dharmic prosperity.
Khanda Section: Stotra & Puja-vidhi (Lakshmi-Narayana Stuti / Devī-stuti within ritual praise)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: River
Visual Art Cues: {"scene_description":"Indra bows to Lakṣmī: she appears ocean-born with lotus eyes, radiant, seated near Viṣṇu’s chest, surrounded by waves, lotuses, and celestial attendants.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, Lakṣmī emerging with lotus aura from stylized ocean, Indra with folded hands, Viṣṇu behind with Śrīvatsa mark, bold reds/greens, ornate jewelry, symmetrical divine tableau","tanjore_prompt":"Tanjore with gold leaf, Lakṣmī richly adorned holding lotuses, seated beside Viṣṇu with gold-embossed halo, Indra kneeling in devotion, shimmering ocean motifs, heavy ornamentation","mysore_prompt":"Mysore painting, refined lines: Indra saluting, Lakṣmī with gentle expression and lotus eyes, Viṣṇu’s chest association shown by close seating/embrace, soft palette and intricate borders","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, celestial court by a stylized sea, Lakṣmī and Viṣṇu on a jeweled throne, Indra bowing, delicate shading, detailed textiles and crowns"}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Shri","pace":"slow","voice_tone":"devotional"}
Sandhi Resolution Notes: इन्द्र उवाच → इन्द्रः उवाच (विसर्ग-लोप); जननीम्+अब्दिसम्भवाम् → जननीमब्धिसम्भवाम्; श्रियम्+उन्न... → श्रियमुन्न...; विष्णु+वक्षःस्थल... → विष्णुवक्षःस्थल... (उकार-सन्धि).
Related Themes: Agni Purana 236 (Śrī-stotra sequence)
It functions as a stuti-mantra: a formal act of obeisance (namasya) used in Lakṣmī-pūjā contexts to invoke Śrī as ocean-born and Viṣṇu-associated auspicious power.
Alongside governance, medicine, and warfare sections, the Agni Purana preserves liturgical material—hymns and praise-formulas—showing how theology and ritual devotion are integrated into its wide-ranging compendium.
Praising Śrī as the universal mother and Viṣṇu’s inseparable auspiciousness is taught as a merit-producing devotional act, oriented toward prosperity, protection, and inner auspiciousness (śrī).