Chapter 365 — क्षत्रविट्शूद्रवर्गाः
The Classes of Kṣatriyas, Vaiśyas, and Śūdras
विंशत्याद्याः सदैकत्वे सर्वाः संख्येयसंख्ययोः संख्यार्थे द्विबहुत्वे स्तस्तासु चानवतेः स्त्रियः
viṃśatyādyāḥ sadaikatve sarvāḥ saṃkhyeyasaṃkhyayoḥ saṃkhyārthe dvibahutve stastāsu cānavateḥ striyaḥ
Los numerales que comienzan con “veinte” se tratan siempre como singulares. En la relación entre lo contado y el numeral—cuando el numeral se usa con el sentido de “cantidad”—aparecen solo en dual y plural; y, entre ellos, hasta “noventa”, son de género femenino.
Lord Agni (in instruction on śāstra topics to Vasiṣṭha)
Vidya Category: {"primary_vidya":"Vyakarana","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Correct grammatical agreement and gender/number usage of Sanskrit numerals (especially 20–90) in composition, recitation, and legal/medical documentation.","sutra_style":true}
Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Numeral grammar: singularity of 20+ and feminine gender up to 90","lookup_keywords":["viṃśati","saṅkhyā","ekatva","strīliṅga","navati"],"quick_summary":"States rules for numerals beginning with twenty: treated as singular; used in dual/plural in numeral sense with counted objects; and (in this range) feminine gender applies up to ninety."}
Concept: Vyākaraṇa as a tool for unambiguous meaning in all applied disciplines (medicine, law, ritual).
Application: Apply numeral agreement rules when writing prescriptions, inventories, or contracts to prevent interpretive errors.
Khanda Section: Vyakarana (Sanskrit Grammar: Numerals and Gender Rules)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Visual Art Cues: {"scene_description":"A teacher instructing students with a palm-leaf grammar chart showing numerals 20–90, marked as feminine and singular usage, with example phrases demonstrating agreement.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: gurukula veranda, teacher pointing to a stylized numeral chart on palm leaves, students seated with manuscripts, bold outlines and earthy pigments.","tanjore_prompt":"Tanjore: seated ācārya with gold-leaf halo-like ornamentation around manuscript and stylus, decorative panel listing viṃśati–navati in ornate script.","mysore_prompt":"Mysore: clean instructional illustration—table of numerals with columns for liṅga and vacana, example sentences in neat Devanagari, soft colors and fine lines.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: scholarly assembly with munshis, manuscripts, and a chart of numerals, delicate calligraphy, architectural niche background, refined detailing."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Saraswati","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}
Sandhi Resolution Notes: चानवतेः = च + अनवतेः (च + अ → चा).
Related Themes: Agni Purana 365 (Vyākaraṇa: saṅkhyā-śabda rules)
It imparts vyākaraṇa-vidyā: grammatical rules for how numerals from ‘twenty’ onward behave with respect to number (singular/dual/plural) and gender (feminine up to ninety) when used for counting.
By preserving precise Sanskrit grammatical doctrine (numeral agreement and gender assignment), the Agni Purana functions as a multi-disciplinary compendium, extending beyond theology into linguistics and technical śāstra instruction.
Correct grammatical usage supports accurate recitation, teaching, and transmission of mantra and śāstra; such precision is traditionally regarded as aiding ritual correctness (śuddhi) and reducing errors in sacred learning.