HomeAgni PuranaKoshaAdhyaya 362Shloka 67
Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 67

Bhūmi–Vana–Auṣadhi–Ādi Vargāḥ (भूमिवनौषध्यादिवर्गाः) — Lexical Groups on Earth, Settlements, Architecture, Forests, Materia Medica, and Fauna

अवाक्पुष्पी कारवी च सरणा तु प्रसारणी कटम्भरा भद्रवला कर्वूरश् च शटी ह्य् अथ

avākpuṣpī kāravī ca saraṇā tu prasāraṇī kaṭambharā bhadravalā karvūraś ca śaṭī hy atha

Avākpuṣpī; Kāravī; Saraṇā—también llamada Prasāraṇī; Kaṭambharā; Bhadravalā; Karvūra; y Śaṭī: estos son los nombres/entradas que siguen.

अवाक्पुष्पीAvākpuṣpī (downward-flowering; plant-name)
अवाक्पुष्पी:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootअवाक्-पुष्पी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुषः (अवाक्/अधोमुखं पुष्पं यस्याः)
कारवीKāravī (caraway/plant-name)
कारवी:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootकारवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
सरणाSaraṇā (plant-name)
सरणा:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootसरणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तुbut; indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/विरोधार्थक
प्रसारणीPrasāraṇī (plant-name)
प्रसारणी:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootप्रसारणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
कटम्भराKaṭambharā (plant-name)
कटम्भरा:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootकटम्भरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
भद्रवलाBhadravalā (plant-name)
भद्रवला:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootभद्र-वला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारयः (भद्रा वला)
कर्वूरःKarvūra (plant-name)
कर्वूरः:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootकर्वूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
शटीŚaṭī (plant-name)
शटी:
Karta (कर्ता/नामनिर्देश)
TypeNoun
Rootशटी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (indeed/for)
अथthen; now
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भसूचक (then/now)

Lord Agni (instructing sage Vasiṣṭha in encyclopedic subjects, here Ayurveda)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Ayurveda","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Dravyaguṇa-nighaṇṭu-krameṇa auṣadha-nāmāni saṅgṛhya, paryāya-bhedaṃ jñātvā, cikitsāyāṃ dravya-prāptiṃ niścīkaroti—Prasāraṇī-ādi dravyāṇāṃ saṅgrahe viśeṣaḥ.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Avākpuṣpī–Śaṭī: dravya-nāma-saṅgrahaḥ (Prasāraṇī-paryāya-sahitaḥ)","lookup_keywords":["Avākpuṣpī","Kāravī","Saraṇā","Prasāraṇī","Śaṭī"],"quick_summary":"Auṣadha-dravyāṇāṃ nāmāni kramāt nirdiśyante; Saraṇā iti dravyaṃ Prasāraṇī iti paryāyeṇa api jñeyam."}

Dosha: Vata

Concept: Paryāya-jñānaṃ pramāṇaṃ—ekasya dravyasya nāmāntaraṃ jñātvā prayogaḥ siddhyati.

Application: Oṣadhi-vikraye/vanasaṅgrahe ‘Saraṇā’ iti śrutvā api ‘Prasāraṇī’ iti niścayaḥ kriyate.

Khanda Section: Ayurveda (Dravyaguna / Materia Medica: medicinal herbs and synonyms)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Herbal identification lesson: guru shows a creeping Prasāraṇī vine and a Śaṭī rhizome; student repeats names Avākpuṣpī, Kāravī, Kaṭambharā, Bhadravalā, Karvūra.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, teacher holding vine and rhizome, stylized creeper spreading across frame, Sanskrit name bands, earthy reds/ochres, temple-school ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore, central guru-vaidya with gold halo-like arch (non-deity), gold detailing on brass mortar and pestle, herbs arranged symmetrically, rich maroon background.","mysore_prompt":"Mysore painting, didactic botanical chart aesthetic, fine outlines of each herb with labels, calm classroom scene, emphasis on clarity and proportion.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, garden apothecary scene, detailed vine tendrils and rhizome texture, scholar and pupil with manuscript, ornate border."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Ābhōgī","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: कर्वूरश् च → कर्वूरः च; ह्य् अथ → हि अथ; सूची-श्लोकः—नामानि प्रथमा-एकवचन-रूपेण।

Related Themes: Agni Purāṇa 362 (dravya-nāma-anuśāsana)

A
Agni
A
Ayurveda
Ś
Śaṭī
P
Prasāraṇī

FAQs

Ayurvedic dravyaguṇa knowledge: the verse enumerates medicinal plant-drug names and indicates synonymy (Saraṇā = Prasāraṇī), supporting correct identification in formulation.

It functions like a nighaṇṭu (Ayurvedic glossary), showing the text’s cataloging of practical sciences—here, pharmacological nomenclature—alongside theology, ritual, polity, and arts.

By preserving accurate medicinal knowledge within a dharmic scripture, it supports welfare (loka-hita) and righteous living; correct healing practice is treated as a meritorious, life-sustaining application of sacred knowledge.