Shloka 40

प्राणाख्यम् अनिलं वश्यम् अभ्यासात् कुरुते तु यत् प्राणायामः स विज्ञेयः सबीजो ऽबीज एव च

prāṇākhyam anilaṃ vaśyam abhyāsāt kurute tu yat prāṇāyāmaḥ sa vijñeyaḥ sabījo 'bīja eva ca

That discipline by which, through sustained practice, the wind called prāṇa is brought under mastery is known as prāṇāyāma; and it is taught in two modes—“with seed” and “seedless.”

प्राणाख्यम्called prāṇa
प्राणाख्यम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootप्राण+आख्य (प्रातिपदिक); समासः: प्राण + आख्य
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (अनिलम्)
अनिलम्wind; vital air
अनिलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअनिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वश्यम्to be controlled; controllable
वश्यम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootवश्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (अनिलम्)
अभ्यासात्from practice; by repeated practice
अभ्यासात्:
Hetu/Apadana (Cause/Source/हेतु-अपादान)
TypeNoun
Rootअभ्यास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान/हेतु), एकवचन
कुरुतेmakes (it)
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (particle), विरोध/विशेषार्थक
यत्which/that
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक/यत्-शब्दः (relative)
प्राणायामःbreath-control (prāṇāyāma)
प्राणायामः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्राण+आयाम (प्रातिपदिक); समासः: प्राण + आयाम
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सःthat/it
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
विज्ञेयःis to be known/understood
विज्ञेयः:
Kriya (Predicative/विधेयक्रिया)
TypeVerb
Rootवि+ज्ञा (धातु)
Formतव्यत्/य-प्रत्ययार्थे क्तव्य-भावः (gerundive/obligatory), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेयविशेषणम्
सबीजःwith seed (supported)
सबीजः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootस+बीज (प्रातिपदिक); समासः: स (सहित) + बीज
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (प्राणायामः)
अबीजःseedless (unsupported)
अबीजः:
Karta (Subject-qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootअ+बीज (प्रातिपदिक); समासः: नञ् (अ) + बीज
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (प्राणायामः)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Definition of prāṇāyāma and its two modes (sabīja/abīja)

Teaching: Cosmological

Quality: authoritative

Concept: Prāṇāyāma is the disciplined mastery of prāṇa through sustained practice, taught as ‘with seed’ and ‘seedless’ modes.

Vedantic Theme: Atman

Application: Practice gentle, safe breath regulation under guidance; treat breath as a bridge to mental steadiness, moving from supported attention (sabīja) to quiet absorption (abīja).

Vishishtadvaita: Breath-control is framed as a means to steady the mind for Supreme-oriented contemplation, not as an end in itself—consistent with Vishishtadvaita’s teleology of God-realization.

Vishnu Form: Para-Brahman

Bhakti Type: Shanta

P
Prāṇa
A
Anila (Vāyu as breath)

FAQs

Here prāṇāyāma is defined as the disciplined mastery of the life-breath through sustained practice, presented as a core yogic means within the Moksha section that steadies the mind for higher realization.

He frames prāṇāyāma as having two forms: sabīja, supported by a “seed” (an object, intention, or focal support), and abīja, in which practice becomes supportless—subtler and more interior, oriented toward stillness.

Even when the verse speaks in yogic terms, it belongs to the Purana’s liberation-teaching where inner control and clarity ultimately serve devotion and realization of Vishnu as the Supreme Reality guiding cosmic order and the soul’s release.