Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

कलिस्वरूप-वर्णनम् एवं कालमान-प्रस्तावना

न प्रीतिर् वेदवादेषु पाषण्डेषु यदा रतिः कलेर् वृद्धिस् तदा प्राज्ञैर् अनुमेया द्विजोत्तम

na prītir vedavādeṣu pāṣaṇḍeṣu yadā ratiḥ kaler vṛddhis tadā prājñair anumeyā dvijottama

When delight in the teachings of the Veda fades and attachment turns toward heretical doctrines, then—O best of the twice-born—the wise are to infer that Kali has grown in power.

nanot
na:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
prītiḥaffection, devotion
prītiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprīti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
vedavādeṣuin Vedic doctrines/discourses
vedavādeṣu:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootveda-vāda (प्रातिपदिक; वेद + वाद)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (वेदस्य वादाः)
pāṣaṇḍeṣuamong heretical sects
pāṣaṇḍeṣu:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpāṣaṇḍa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
yadāwhen
yadā:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
ratiḥattachment, delight
ratiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootrati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
kaleḥof Kali (age)
kaleḥ:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootkali (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
vṛddhiḥincrease, growth
vṛddhiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvṛddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
tadāthen
tadā:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (then)
prājñaiḥby the wise
prājñaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootprājña (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
anumeyāto be inferred
anumeyā:
Karta (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootanu-mā (धातु) + ya (कृत् प्रत्यय) → anumeya (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (यत्-प्रत्ययान्त, ‘अनुमेय’), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय-विशेषण (predicate adjective)
dvijottamaO best of the twice-born
dvijottama:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija-uttama (प्रातिपदिक; द्विज + उत्तम)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन; समासः कर्मधारयः (उत्तमः द्विजः)

Sage Parāśara (in discourse to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Portents and characteristics of Kali-yuga increase (kaler vṛddhi) and decline of Vedic dharma.

Teaching: Ethical

Quality: authoritative

Concept: The waning of delight in Vedic teaching and growing attachment to pāṣaṇḍa views is a discernible sign of Kali’s strengthening.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Regularly re-anchor study and practice in śruti-smṛti aligned teachers and examine one’s attractions for tendencies that erode dharma.

Vishishtadvaita: Dharma is not self-invented; it is known through śāstra that is ultimately grounded in the Lord’s will and order.

Bhakti Type: Shanta

K
Kali (Kali-yuga)
V
Veda
P
Pāṣaṇḍa (heretical sects)
D
Dvija (twice-born)

FAQs

This verse treats loss of delight in Vedic teaching as a diagnostic sign that Kali-yuga is intensifying, meaning dharma and right discernment are weakening in society.

Parāśara frames Kali’s growth as something inferred from observable shifts—people abandoning Vedic authority and becoming attached to pāṣaṇḍa (heterodox) paths.

Even as Kali increases and dharma declines, the Vishnu Purana’s broader teaching is that the yuga cycle unfolds under Vishnu’s supreme governance, and restoration ultimately depends on returning to true dharma aligned with Him.