अर्जुनस्य अन्त्येष्टि, द्वारकाप्लावनम्, कलिप्रवेशः, कालोपदेशः
निर्यौवना हतश्रीका भ्रष्टच्छायेव मे मही विभाति तात नैको ऽहं विरहे तस्य चक्रिणः
niryauvanā hataśrīkā bhraṣṭacchāyeva me mahī vibhāti tāta naiko 'haṃ virahe tasya cakriṇaḥ
“Father, my very earth appears stripped of youth, its splendor slain—like a body whose radiance has fallen away. And I am not the only one: in separation from that Discus-bearing Lord, all things seem diminished.”
A grieving devotee addressing their father (within the Purana’s narrative frame as recounted by Sage Parāśara to Maitreya)
Avatara: Krishna
Purpose: Having completed the protection of dharma, He withdraws, allowing Kali’s conditions to manifest and the world to experience separation.
Leela: Moksha-dana
Dharma Restored: Completion of Dvapara’s dharma-restoration; transition into Kali under divine ordinance
Concept: Separation from the Cakrin (Discus-bearing Lord) makes the world appear drained of beauty and vigor, revealing that splendor is a reflection of divine presence.
Vedantic Theme: Moksha
Application: In times of loss or spiritual dryness, intensify remembrance (smaraṇa) and seek satsanga rather than blaming the world’s ‘fading’.
Vishishtadvaita: The world’s auspiciousness is real but dependent (śeṣatva) on the Lord; absence is experiential, not a denial of His sustaining reality.
Vishnu Form: Hari
Bhakti Type: Shanta
This verse treats separation from Vishnu as a cosmic condition: when the Lord is absent from one’s awareness or proximity, even the world’s beauty feels drained, highlighting bhakti as a sustaining power.
In Parāśara’s recitation, devotional experience is shown not only through doctrine but through lived feeling—here, lament becomes a testimony that Vishnu is the inner support of joy, beauty, and meaning.
“Cakrin” identifies Vishnu as the sovereign protector whose discus signifies cosmic order; the verse implies that when the Supreme Lord is felt as distant, order and splendor seem to fade for the devotee.