वैशाखशुक्लद्वादश्यां स्वप्ने यो ऽभिभवं तव करिष्यति स ते भर्ता राजपुत्रि भविष्यति
vaiśākhaśukladvādaśyāṃ svapne yo 'bhibhavaṃ tava kariṣyati sa te bhartā rājaputri bhaviṣyati
“On the bright twelfth day of Vaiśākha, the one who, in your dream, will overcome you—he shall indeed become your husband, O princess.”
A courtly/royal advisor or seer figure speaking within the dynastic narrative (reported by Sage Parāśara to Maitreya)
Speaker: Parasara
Topic: Description of a prophetic criterion (dream on Vaiśākha-śukla-dvādaśī) determining the destined husband.
Teaching: Historical
Quality: authoritative and predictive
Concept: Sacred time and divine foreknowledge can disclose destiny, indicating that personal events unfold within a larger dharmic order.
Vedantic Theme: Dharma
Application: Treat time as meaningful: align important life decisions with disciplined observance, prayer, and ethical readiness rather than impulse.
Vishishtadvaita: Providence operates through concrete markers (tithi, dream) within the world, supporting a theistic immanence rather than a world-negating stance.
In this verse it functions as an auspicious calendrical marker (tithi) used to authenticate a destined event—here, the identification of a future husband through a dream-omen.
Through narrated signs—like dreams tied to specific tithis—Parāśara presents royal life as unfolding according to an intelligible order (dharma/niyati), rather than mere chance.
Even without Viṣṇu being named in the verse, the Purāṇic frame implies that social order—marriage, lineage, and rightful rule—operates within the cosmic governance ultimately grounded in Viṣṇu’s sovereignty.