Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

वैष्णवीमायावितानम्, उग्रसेनाभिषेकः, सुधर्मासभा, सांदीपनिगमनम्, पाञ्चजन्य-प्राप्तिः, गुरुदक्षिणा

तस्य शिष्यत्वम् अभ्येत्य गुरुवृत्तिपरौ हि तौ दर्शयां चक्रतुर् वीराव् आचारम् अखिले जने

tasya śiṣyatvam abhyetya guruvṛttiparau hi tau darśayāṃ cakratur vīrāv ācāram akhile jane

Having accepted discipleship under him, those two heroes—ever devoted to the duties owed to a teacher—made the right code of conduct visible to all people by their own example.

तस्यof him (of that teacher)
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
शिष्यत्वम्discipleship
शिष्यत्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशिष्यत्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; भाववाचक
अभ्येत्यhaving approached / having accepted
अभ्येत्य:
Kriya-viseshana (Adverbial to main verb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअभि-इ (धातु) + त्य (क्त्वा-प्रत्ययान्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund)
गुरुवृत्तिपरौdevoted to the teacher’s service
गुरुवृत्तिपरौ:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुरु + वृत्ति + पर (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (गुरोः वृत्तौ परौ); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन; विशेषणम्
हिindeed
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic/indeed)
तौthose two
तौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन
दर्शयाम्showed / demonstrated
दर्शयाम्:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) causative दर्शय् + आम् (लिट्-रूप)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, द्विवचन, परस्मैपद; णिच् (causative)
चक्रतुःdid / performed
चक्रतुः:
Kriya (Co-verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (परोक्शभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, द्विवचन, परस्मैपद
वीरौthe two heroes
वीरौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), द्विवचन
आचारम्proper conduct
आचारम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
अखिलेin the whole / entire
अखिले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषणम्
जनेamong people
जने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: How Krishna and Balarāma conducted themselves as disciples and what that taught society.

Teaching: Ethical

Quality: compassionate

Avatara: Krishna

Purpose: Krishna descends to teach dharma by embodying ideal conduct, including perfect guru-sevā and disciplined studentship.

Leela: Dharma-upadesa

Dharma Restored: Ācāra (right conduct) and guru-dharma as the backbone of śāstric civilization.

Concept: True learning is completed by guru-sevā and right conduct, not merely by acquiring information or power.

Vedantic Theme: Dharma

Application: Practice gratitude, service, and integrity toward teachers/mentors; let learning transform behavior visible to society.

Vishishtadvaita: Devotion expresses itself as service (kainkarya) within ordained relationships; the Lord’s līlā sanctifies such relational dharma as spiritually meaningful.

Vishnu Form: Krishna

Bhakti Type: Dasya

G
Guru (Teacher)
P
People (janas)

FAQs

This verse presents discipleship as a lived ethic: true learning is shown by serving the guru’s way of life and making dharma visible to society through one’s conduct.

Parāśara emphasizes that dharma is not merely taught but demonstrated; when exemplary figures embody proper behavior, it becomes a standard for the wider community.

Though Vishnu is not named here, the Purana’s underlying view is that dharma and rightful conduct ultimately reflect and uphold Vishnu’s cosmic sovereignty (ṛta/dharma) within the world.