Shloka 45

काचिद् आलोक्य गोविन्दं निमीलितविलोचना तस्यैव रूपं ध्यायन्ती योगारूढेव चाबभौ

kācid ālokya govindaṃ nimīlitavilocanā tasyaiva rūpaṃ dhyāyantī yogārūḍheva cābabhau

One maiden, having beheld Govinda, gently closed her eyes; meditating only on his form, she appeared as though absorbed in yoga.

काचित्a certain (gopī)
काचित्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाचित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
आलोक्यhaving looked at
आलोक्य:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootआ-लोक् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formल्यपन्त अव्यय (gerund) — 'having looked at'
गोविन्दम्Govinda
गोविन्दम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootगोविन्द (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
निमीलित-विलोचनाwith eyes closed
निमीलित-विलोचना:
Visheshana (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootनिमीलित (कृदन्त/प्रातिपदिक) + विलोचन (प्रातिपदिक)
Formसमासः (तत्पुरुष; कर्मधारय-सदृश) — निमीलिते विलोचने यस्याः; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (काचित् विशेषयति)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसक-सम्बन्धे, षष्ठी (सम्बन्ध), एकवचन
एवindeed, only
एव:
Avadharana (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (निश्चय/अवधारण) — emphatic particle
रूपम्form, beauty
रूपम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
ध्यायन्तीmeditating upon
ध्यायन्ती:
Karta (Agent as participle)
TypeAdjective
Rootध्यै (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (कर्तरि; काचित् विशेषयति)
योग-आरूढा-इवas if mounted in yoga (in deep absorption)
योग-आरूढा-इव:
Upamana (Simile)
TypeIndeclinable
Rootयोग (प्रातिपदिक) + आरूढ (कृदन्त/प्रातिपदिक) + इव (अव्यय)
Formउपमा-प्रयोगः — 'योगारूढा' (स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन) + 'इव' (अव्यय, upamā)
and
:
Samuccaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
आबभौshe appeared, shone
आबभौ:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootआ-भा (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Bhakti manifesting as yogic absorption upon seeing Govinda

Teaching: Devotional

Quality: authoritative

Avatara: Krishna

Purpose: To grant the devotee a yoga-like absorption through sheer contemplation of his form, revealing that bhakti culminates in samādhi on Bhagavān.

Leela: Moksha-dana

Dharma Restored: Affirmation of inner contemplation (dhyāna) on the Lord’s form as a liberating dharma.

Concept: True contemplation of Govinda’s form can produce a state akin to yogic samādhi, showing bhakti and yoga converging in single-pointed dhyāna.

Vedantic Theme: Moksha

Application: Use form-based meditation (mūrti-dhyāna) with gentle sense-withdrawal—close the eyes, hold one divine image steadily, and return to it whenever distracted.

Vishishtadvaita: Liberating absorption is on the personal Lord’s auspicious form (saguṇa-brahman), affirming that the Absolute is qualified by real attributes and approachable.

Vishnu Form: Vasudeva

Bhakti Type: Shanta

G
Govinda (Krishna)
G
Gopis (cowherd maidens)

FAQs

This verse portrays devotion to Govinda becoming indistinguishable from yoga: the mind withdraws from the senses and rests solely on Vishnu’s form, showing bhakti as a direct means to inner union.

Through narrative imagery: a simple act—seeing Govinda—turns into inward contemplation (dhyāna), indicating that divine encounter can elevate ordinary feeling into concentrated spiritual absorption.

Govinda is presented as the supreme focus of consciousness: even a moment of vision leads to single-pointed meditation, implying Vishnu’s sovereignty over the heart and the final refuge of the mind.