Next Verse

Shloka 5

इक्ष्वाकुवंश-प्रसङ्गः, पुरंजय-दैवसाहाय्य-कथा, युवनाश्व-मांधातृ-उत्पत्तिः, सौभरि-वैराग्योपदेशः

नभगस्यात्मजो नाभागसंज्ञो ऽभवत् । तस्य अम्बरीषः । अम्बरीषस्यापि विरूपो ऽभवत् ॥

nabhagasyātmajo nābhāgasaṃjño 'bhavat | tasya ambarīṣaḥ | ambarīṣasyāpi virūpo 'bhavat ||

Nabhāga had a son who became known as Nābhāga. From Nābhāga was born Ambarīṣa; and from Ambarīṣa, in turn, was born Virūpa.

नभगस्यof Nabhaga
नभगस्य:
Sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनभग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Genitive, Singular
आत्मजःson
आत्मजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआत्मज (प्रातिपदिक; आत्मन् + ज)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular; ‘आत्मनः जायते’ (son)
नाभागसंज्ञःnamed Nābhāga
नाभागसंज्ञः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनाभाग-संज्ञ (प्रातिपदिक; नाभाग + संज्ञ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular; ‘नाभाग इति संज्ञा यस्य’ (named Nābhāga)
अभवत्was/became
अभवत्:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Imperfect, 3rd person singular
तस्यof him/of that (Nābhāga)
तस्य:
Sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन — Genitive, Singular
अम्बरीषःAmbarīṣa
अम्बरीषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअम्बरीष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular; विशेषनाम
अम्बरीषस्यof Ambarīṣa
अम्बरीषस्य:
Sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootअम्बरीष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Genitive, Singular
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक — particle ‘also’
विरूपःVirūpa (name; lit. ‘deformed/varied-form’)
विरूपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविरूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular; विशेषनाम/विशेषणवत्
अभवत्was/became
अभवत्:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन — Imperfect, 3rd person singular

Sage Parāśara (narrating to Maitreya)

Speaker: Parasara

Topic: Enumeration of the Ikṣvāku (Solar) dynasty succession.

Teaching: Genealogical

Quality: authoritative

Vamsha: Surya

Dharma Exemplar: Dharma-rājya (righteous kingship)

Key Kings: Nabhāga, Nābhāga, Ambarīṣa, Virūpa

N
Nabhāga
A
Ambarīṣa
V
Virūpa
S
Solar Dynasty (Sūrya-vaṃśa)

FAQs

They preserve the remembered succession of kings, presenting history as a dharmic continuum upheld within Vishnu’s overarching cosmic order.

Parāśara delivers compact, sequential parentage statements to Maitreya, building an authoritative chain of transmission for dynasties and their dharma-bearing rulers.

Even when Vishnu is not named in a verse, the Purana frames kingship and succession as operating under Vishnu’s sovereignty, where worldly order reflects divine order.