Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

यमस्य अधिकारभङ्गः — वैष्णवस्य लक्षणम्

Freedom from Yama through Hari-śaraṇāgati

कलिकलुषमलेन यस्य नात्मा विमलमतेर् मलिनीकृतो ऽस्तमोहे मनसि कृतजनार्दनं मनुष्यं सततम् अवैहि हरेर् अतीव भक्तम्

kalikaluṣamalena yasya nātmā vimalamater malinīkṛto 'stamohe manasi kṛtajanārdanaṃ manuṣyaṃ satatam avaihi harer atīva bhaktam

Know, without doubt and at all times, as exceedingly devoted to Hari that person whose inner self, though living in the age of Kali, is not stained by its foulness; whose lucid understanding is not clouded by delusion; and in whose mind Janārdana has been firmly established as a constant refuge.

कलि-कलुष-मलेनby the impurity of Kali's defilement
कलि-कलुष-मलेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक) + कलुष (प्रातिपदिक) + मल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; तत्पुरुषः (कलियुगस्य कलुषं मलम्)
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय
आत्माself / mind
आत्मा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
विमल-मतेःof the pure-minded one
विमल-मतेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविमल (प्रातिपदिक) + मति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (विमला मतिः)
मलिनी-कृतःmade impure
मलिनी-कृतः:
Kriya (Predicate adjective/क्रिया-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमलिन (प्रातिपदिक) + √कृ (धातु) + क्त
Formपुल्लिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कर्मणि (made impure)
अस्त-मोहेwhen delusion has set (i.e., is gone)
अस्त-मोहे:
Adhikarana (State/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअस्त (कृदन्त/प्रातिपदिक) + मोह (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (अस्तः मोहः यस्मिन्)
मनसिin the mind
मनसि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
कृत-जनार्दनम्who has placed Janārdana (in his mind)
कृत-जनार्दनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत (कृदन्त/प्रातिपदिक; √कृ + क्त) + जनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (जनार्दनं कृतं/कृतवान्—मनसि जनार्दनं कृतः = जनार्दन-निवेशितचित्तः)
मनुष्यम्a man
मनुष्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमनुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सततम्always
सततम्:
Kriya-viseshana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसततम् (अव्यय)
Formअव्यय; नित्यत्वार्थक क्रियाविशेषण (always)
अवैहिknow / recognize
अवैहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-√इ (धातु)
Formलोट्-लकार; मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अतीवexceedingly
अतीव:
Kriya-viseshana (Degree modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअतीव (अव्यय)
Formअव्यय; अतिशयार्थक (very, exceedingly)
भक्तम्devotee
भक्तम्:
Karma (Object complement/कर्म)
TypeNoun
Rootभक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; √भज् + क्त)
Formपुल्लिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त

Sage Parāśara (teaching Maitreya)

Concept: Even in Kali-yuga, the supreme devotee is one whose inner self remains unstained, whose discernment is unclouded, and in whose mind Janārdana is firmly installed as the constant refuge.

Vedantic Theme: Moksha

Application: Treat daily remembrance (smaraṇa) as mental hygiene: reduce inputs that agitate the mind and consciously re-seat the Lord at the center of attention.

Vishishtadvaita: The Lord is ‘made present’ in the heart (antaryāmin-like intimacy), supporting the Viśiṣṭādvaita stress on personal God as indwelling refuge without erasing individuality.

Vishnu Form: Narayana

Bhakti Type: Shanta

Antaryamin: Yes

H
Hari (Vishnu)

FAQs

This verse defines spiritual greatness in Kali not by social status but by inner purity—one whose self and intellect are not defiled by Kali’s moral and mental pollution is recognized as a true devotee of Hari.

He points to inner anchoring: “manasi kṛta-janārdanam”—establishing Janārdana in the mind. Steady remembrance and devotion protect clarity of intellect from moha.

Vishnu is presented as the supreme refuge and indwelling focus whose presence in the mind purifies and stabilizes the devotee, making bhakti the decisive path even amid Kali’s decline.